greetings to
- Ejemplos
Pingback: THE modernism and season's greetings to all. | Pingback: LOS saludos modernismo y la temporada está a todos. |
Accomplices greetings to Mario and Carlos Lopez, fugitive-comrades from Mexico. | Saludos cómplices para Mario y Carlos López, compañerxs de México hoy en clandestinidad. |
I also extend greetings to the provincial and city authorities. | Dirijo un saludo también a las autoridades provinciales y municipales. |
Birthday greetings to the sister from the brother in verses. | Las felicitaciones feliz cumpleaños a la hermana del hermano en los versos. |
Beautiful and cool birthday greetings to the woman. | Hermoso y prikolnye las felicitaciones feliz cumpleaños a la mujer. |
I bring greetings to you from Jerusalem, our eternal undivided capital. | Traigo conmigo saludos desde Jerusalén, nuestra capital eterna e indivisible. |
Birthday greetings to the young woman in verses. | Las felicitaciones feliz cumpleaños a la mujer joven en los versos. |
Birthday greetings to the goddaughter in verses. | Las felicitaciones feliz cumpleaños a la ahijada en los versos. |
Searching for the most popular greetings to use in an informal atmosphere? | ¿Estás buscando los saludos más populares para usar en un ambiente informal? |
Birthday greetings to the aunt from the niece in verses. | Las felicitaciones feliz cumpleaños a la tía de la sobrina en los versos. |
XMAS greetings to all the Faithful Friends of Maxim! | ¡Felicitaciones de Navidad para todos los fieles amigos de Maxim! |
Birthday greetings to the niece from the uncle and the aunt. | Las felicitaciones feliz cumpleaños a la sobrina del tío y la tía. |
Heartfelt greetings to the island of Patmos. | Saludo sincero a la isla de Patmos. |
Birthday greetings to the chief in verses. | Las felicitaciones feliz cumpleaños a la jefa en los versos. |
I also extend my cordial greetings to the French-speaking pilgrims. | Dirijo mi saludo cordial también a los peregrinos de lengua francesa. |
My cordial greetings to each one of you. | Os saludo cordialmente a cada uno de vosotros. |
Metal greetings to all readers and metal maniacs outhere. | Saludos metaleros a todos los lectores y maníacos del Metal ahí fuera. |
Birthday greetings to the teacher in verses and prose. | Las felicitaciones feliz cumpleaños a la maestra en los versos y la prosa. |
Special greetings to Julie and Victor! | ¡Saludos especiales a Julie y Victor! |
They asked me to relay their greetings to you. | Me pidieron que te diera sus saludos. |
