grant the right

Popularity
500+ learners.
Neither can we grant the right to unlimited travel for patients.
Tampoco podemos reconocer un derecho ilimitado a la movilidad de los pacientes.
In order to grant the right of asylum, the States require proof of persecution.
Para conceder el derecho de asilo, los Estados exigen pruebas de las persecuciones.
Lots of countries only grant the right to vote to foreigners in local elections.
Muchos países dan el derecho a votar a los extranjeros solamente en las elecciones locales.
In addition, we explicitly grant the right to link this code to the OpenH323/H323Plus and OpenSSL library.
Además, otorgamos explicitamente el derecho a enlazar este código a las librerias OpenH323 y OpenSSL.
Two out of three countries in the world do not grant the right to vote to foreigners.
Dos de cada tres países en el mundo no le otorgan el derecho al voto a los extranjeros.
For instance, the following example will grant the right to use the requested resource to any request.
Por ejemplo, en el ejemplo siguiente, se otorgará derecho a utilizar el recurso solicitado para cualquier solicitud.
The government agreed to grant the right of self-determination in the cases of Finland, Poland and Armenia.
El gobierno acordó conceder la independencia total a solo tres países: Finlandia, Polonia y Armenia.
The users grant the right over the content generated by themselves in these systems directly or indirectly.
Los usuarios ceden los derechos sobre el contenido generado por ellos mismos en dichos sistemas de manera directa o indirecta.
Local regulations that grant the right to return devices free of charge to Zyxel are not affected by this regulation.
Las regulaciones locales que conceden el derecho a retornar los dispositivos libres de cargo a Zyxel no estarán afectadas por esta regulación.
Icelandic citizenship is not a condition, and does not, in itself, grant the right to social security.
La nacionalidad islandesa no es uno de los requisitos y, por sí misma, no otorga el derecho a la seguridad social.
Define the name of at least one ticket that will grant the right to run certain resources on a cluster site.
Defina el nombre de al menos un ticket que pueda otorgar el derecho a ejecutar ciertos recursos en un sitio de clúster.
In addition, cantons may grant the right of foreigners to vote and stand for election at canton and/or communal level.
Además, los cantones podían reconocer a los extranjeros el derecho a votar y a presentarse a las elecciones cantonales y/o comunales.
It will be the body to which Parliament, the Council and the Commission grant the right to consent to discharge.
Será el Coreper quien reciba la aprobación de su gestión del Parlamento, el Consejo y la Comisión.
Members to the Chile-U.S. FTA grant the right of establishment in banking and other financial services (excluding insurance).
Los miembros del TLC Chile – Estados Unidos conceden el derecho de establecimiento en servicios de banca y otros servicios financieros (excluidos los seguros).
However, they also, will be constrained to use the strong manner to oblige the Spaniards to grant the right of trade to them.
Sin embargo, ellos también, se obligarán a utilizar la fuerte manera para obligar los Españoles a concederles el derecho de comercio.
Secondly, some countries only grant the right to vote to a certain category of foreign residents, based on certain criteria.
Seguidamente, algunos países no otorgan el derecho al voto si no a una cierta parte de los residentes extranjeros, en base a ciertos criterios.
And a third of the world's countries grant the right to vote to certain categories of foreigners, but only in some elections.
Y un tercio de los países en el mundo otorga el derecho al voto a ciertas categorías de extranjeros, al menos en ciertas elecciones.
However, there is something else we must do together: grant the right to asylum and aid to women who are forced to flee from Afghanistan.
Deberemos, sin embargo, hacer juntos algo más: conceder el derecho de asilo y ayuda a las mujeres obligadas a huir de Afganistán.
It is worth noting that none of these visas grant the right to work for payment, unless such visa states so.
Cabe mencionar que ninguna de las visas otorga el permiso para trabajar a cambio de una remuneración, a menos que así lo refiera dicho documento.
The company granting the licensed production might grant the right to use its name and any registered trademarks but need not necessarily do so.
La empresa que concede la licencia de producción puede otorgar el derecho a utilizar su nombre y marcas comerciales, pero no tiene que hacerlo necesariamente.
Palabra del día
salir del cascarón