grandeur
Although many are uninhabited, each fjord has its own grandeur. | Aunque muchos están deshabitados, cada fiordo tiene su propia grandeza. |
Cities with international grandeur like Rome, Venice, Florence and Milan. | Ciudades con esplendor internacional como Roma, Venecia, Florencia y Milán. |
It's high ceilings create a feeling of space and grandeur. | Es techos altos crean una sensación de espacio y grandeza. |
My father, he had taste but no sense of grandeur. | Mi padre, él tenía gusto pero no sentido de la grandeza. |
The compositions are overflown with dynamism, symphonic grandeur and romanticism. | Las composiciones están inundadas de dinamismo, grandiosidad sinfónica y romanticismo. |
Inflated self-esteem (delusions of grandeur, false beliefs in special abilities) | Autoestima elevada (delirios de grandeza, creencias falsas en habilidades especiales) |
The opening of the bathroom gives a feeling of grandeur. | La apertura del baño da una sensación de grandeza. |
Where is the grandeur of the human face, for example? | ¿Dónde está la grandeza del rostro humano, por ejemplo? |
Be amazed by the cultural and natural grandeur of Italy! | ¡Déjate sorprender por la grandeza cultural y natural de Italia! |
The classical interior has lost none of its grandeur. | El interior clásico no ha perdido nada de su grandeza. |
Thereafter we have bhajan, to think of His glory and grandeur. | Luego tenemos bhajans, el pensar en Su gloria y grandeza. |
France - The Vivendi Universal saga, grandeur and decadence (September 2002) | Francia - La saga Vivendi Universal, grandeur y decadencia (septiembre 2002) |
I've had delusions of grandeur since I was a child. | He tenido delirios de grandeza desde que era un niño. |
Then, the grandeur of his destiny had overwhelmed him. | Entonces, la grandeza de su destino le había sobrecogido. |
Not the grandeur of Chichen Itza, but still important. | No es la grandeza de Chichén Itzá, pero sigue siendo importante. |
We close our ears to the grandeur of Nature. | Cerramos nuestros oídos a la grandeza de la Naturaleza. |
You will be overwhelmed by the grandeur of this bridge. | Te sentirás abrumado al ver la grandiosidad de este puente. |
Its soul and grandeur make this a magical place. | Su alma y grandeza lo convierten en un lugar mágico. |
The interior is of great sobriety and grandeur. | El interior es de gran sobriedad y grandeza. |
His compositions are overflown with symphonic grandeur, romanticism and emotion. | Sus composiciones desbordan grandiosidad sinfónica, romanticismo y emoción. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!