gracias a ambas

Popularity
500+ learners.
Quiero daros las gracias a ambas por venir hoy.
I want to thank you both for coming in today.
Bueno, muchas gracias a ambas.
Well, thank you very much, both of you.
Quisiera dar las gracias a ambas Comisarias y a los diputados por sus intervenciones.
I should like to thank colleagues and both Commissioners for their contributions.
Muchísimas gracias a ambas.
Many thanks to both.
¿Quieres decir, "Muchas gracias a ambas"
Do you mean, "Thank you both so much"
Muchísimas gracias a ambas.
Thank you both so, so much.
Señor Presidente, quiero dar las gracias a ambas ponentes, cuyo informe he leído con gran interés.
Mr President, I would like to thank both rapporteurs, whose report I have read with much interest.
Señor Presidente, señor Comisario, quiero empezar dando las gracias a ambas ponentes por un trabajo valioso.
Mr President, Commissioner, I want to begin by thanking both rapporteurs for a sterling piece of work.
Doy las gracias a ambas instituciones por haber patrocinado este acontecimiento, que es el cuarto coloquio organizado por ellas.
I am grateful to both institutions for sponsoring this event, the fourth such Colloquium organized by them.
AMY GOODMAN: Vamos a tener que dejarlo aquí. Les damos las gracias a ambas por estar con nosotros.
AMY GOODMAN: We're going to have to leave it there, but we thank you both very much for being with us.
El Experto independiente desea dar las gracias a ambas instituciones por su cooperación y por el diálogo abierto que caracterizó todas las reuniones.
The independent expert wishes to thank both institutions for their cooperation and the open dialogue that characterized all meetings.
La delegación señaló que gran parte de ese trabajo había sido posible gracias al apoyo constante y muy directo del ACNUDH y el CICR, por lo que dio las gracias a ambas organizaciones.
The delegation noted that much of this work was made possible thanks to the very close and ongoing support of OHCHR and ICRC, and it thanked both organizations.
Ninguna de esas acciones ayudó a recuperar sus ficheros, y gracias a ambas el disco se dispersó de tal manera que ningún programa de recuperación hubiese podido hacer nada.
Neither of these helped recover her files, and between them they scrambled her disk to the extent that no Undelete program in the world would have been able to recover anything.
(NL) Señor Presidente, quisiera empezar dando las gracias a ambas comisiones parlamentarias y especialmente a los dos ponentes, los Señores Aparicio Sánchez y Brunetta, por el tiempo y el esfuerzo que han dedicado a la propuesta.
(NL) Mr President, I would like to start by thanking both parliamentary committees and not least both rapporteurs, Mr Aparicio Sánchez and Mr Brunetta, for their time and effort invested in the proposal.
Hermano Alois: Gracias a ambas, Olga y Marina.
Brother Alois: Thanks to both of you, Olga and Marina.
Gracias a ambas formas de comunicación, conseguirás cerrar mejores alianzas.
Using both forms of communication, you will solidify better alliances.
Gracias a ambas por su comprensión, pero no la merezco.
Thank you both for your understanding, but I do not deserve.
Gracias a ambas por lo que han hecho.
Thank you both for what you've done.
Gracias a ambas por su tiempo.
Thank you both for your time.
Gracias a ambas por venir.
Thank you both for coming.
Palabra del día
el césped