- Ejemplos
This category of tapas bar is reserved for big gourmands. | Esta categoría de bar de tapas es para grandes gourmets. |
Breakfast and dinner are delicious and delight gourmands. | El desayuno y la cena son deliciosos gourmands y deleite. |
They're imprisoning gourmands for their sinful gluttony. | Están encarcelando a los glotones por su pecaminosa gula. |
A must have tea machine and tea blend drink for gourmands. | A debe tener máquina de té y bebida de mezcla de té para gourmands. |
For the most demanding gourmands who want to relax in a unique setting. | Para paladares más exigentes y con ganas de relajarse en un entorno único. |
On Tuesday, eight gourmands are lucky because it is the day of brownie. | El martes ocho los golosos están de suerte porque es el día del brownie. |
A unique location for the most curious gourmands. | Lo ideal para los paladares más curiosos, en un entorno único. |
A feast for the gourmands and for the passionate! | ¡Un festín para gourmets y apasionados! |
Here's creations for all tastes but, definitely, gourmands win by a landslide. | Aquí hay creaciones para todos los gustos pero, sin duda, los más golosos ganan por goleada. |
For gourmands, Gustopolis in early March brings into the city delicious dishes. | Para los golosos, 'Gustopolis', a inicios de marzo, trae a la ciudad platos exquisitos. |
A true paradise for gourmands! | ¡Un paraíso para los gourmets! |
Galina's Kitchen Very tasty meals, believe gourmands! | Cocina de Galina Muy sabrosas comidas, creo golosos! |
Cooking courses for gourmands! | Cursos de cocina para gourmets! |
For the gourmands, walk to some of Madrid's most famous restaurants, such as Botín and Casa Lucio. | Los más sibaritas disfrutarán de un paseo hasta los restaurantes más emblemáticos de Madrid, como Botín y Casa Lucio. |
Additionally, the cuisine offers some agricultural home-made products and meat that will satisfy even the most picky gourmands. | Además, la cocina ofrece algunos productos agrícolas hechos en casa y la carne que satisfarán incluso a los paladares más exigentes. |
The dishes are a surprising reinterpretation of gastronomic tradition: unusual and delicious combinations for the most curious gourmands. | Los platos representan un sorprendente reinterpretación de la tradición, con combinaciones originales y apetitosas, para los paladares más curiosos. |
The refined restaurant serves excellent local cuisine while gourmands will appreciate the cuisine of the George restaurant. | El exclusivo restaurante propone una exquisita cocina local, mientras que los huéspedes apreciarán seguramente la cocina del restaurante George. |
It is an appropriate stomachic for those whose stomachs have been enfeebled by intemperance, and a favourite bitter with many gourmands. | Es un estomacal apropiado para aquellos cuyos estómagos se han debilitado por la intemperancia y un favorito amargo para muchos gourmets. |
From seafood to shipwrecks, Fremantle has lots to offer both gourmands and history buffs. | Desde mariscos hasta barcos hundidos, Fremantle tiene mucho para ofrecer a los amantes de la buena mesa y a los aficionados a la historia. |
In August, for the Feast of San Lorenzo gourmands will celebrate the famous festival of puffs `in Orentano. | En el mes de agosto, por la fiesta patronal de San Lorenzo los golosos festejarán la famosa `Sagra del Bignè` en Orentano. |
