gotán
- Ejemplos
Gotan provides a shuttle service upon request. | La Gotan proporciona un servicio de traslado bajo petición. |
I could not without the success of Gotan Project. | No, no habría podido hacerlo sin el éxito de Gotan Project. |
Posada Gotan is a place to live in Buenos Aires and discover its essence. | Posada Gotan es un lugar para vivir Buenos Aires y descubrir toda su escencia. |
Hi, we are Thibaud and Gabriela, your hosts at Posada Gotan Bed & Breakfast. | Somos Thibaud y Gabriela, anfitriones de la Posada Gotan Bed & Breakfast. |
The Gotan Inn this located in the historical district of Boedo, with San Telmo as a neighbor. | El Gotan Inn esta ubicado en el histórico barrio de Boedo, San Telmo con un vecino. |
Posada Gotan Buenos Aires is a Bed & Breakfast in the very heart of Boedo,. | La Posada Gotan Buenos Aires es un bed & breakfast ubicado en el corazón del. |
Oh, well, haven't had time to work on it because of us...... soI gotan extension. | Bien, no he tenido tiempo de trabajar en él debido a nosotros así que pedí una prórroga. |
The same treatment was bestowed on tango by such sound collectives as Gotan Project, Tanghetto, and Bajofondo Tango Club. | El mismo tratamiento le dieron al tango conjuntos como Gotan Project, Tanghetto y Bajofondo Tango Club. |
Rooms at Posada Gotan are designed with wooden flooring and the original bricks are highlighting the walls. | Las habitaciones de la Posada Gotan están diseñadas con suelo de parqué y paredes de ladrillos originales. |
With Gotan we deconstructed tango so we could make it more hypnotic; we took it to a level of abstraction. | Con Gotan, hicimos como una desestructuración del tango para hacerlo más hipnótico, lo llevamos a la abstracción. |
In 2010 and 2011 she played the violin and the trumpet during the 'tango 3.0' world tour of Gotan Project. | En 2010 y 2011 tocó el violín y la trompeta durante de la gira mundial 'Tango 3.0' de Gotan Project. |
I fought to recreate the tango reputation, which we achieved with the Gotan Project and now with Plaza Francia. | Yo milito por la renovación del repertorio tanguero, es lo que hicimos con Gotan Project, y ahora con Plaza Francia. |
It is completely normal for debut albums like Gotan Project or Narcotango to overtake classical tango music in popularity. | Estotalmente normal que tangueros principiantes prefieran la música de Gotan Project o de Narcotango a la música clásica de tango. |
Posada Gotan is an exclusive and warm place constructed in a typical house of the 1890, located in the historical district of Boedo. | Gotan Posada es un exclusivo lugar cálido y construido en una casa típica del 1890, situado en el casco histórico de Boedo. |
Performance is also expected electrotango group Gotan Project, AfroCubism, a project of Eliades Ochoa and Colombian Choc Quib Town. | Se espera también la actuación del grupo de electrotango Gotan Project, de AfroCubism, un proyecto de Eliades Ochoa, y del colombiano Choc Quib Town. |
Without sharing the madness Gotan Project, I by of delighted in this dimension by shared pleasure and to make known differently this sonority in its diversity. | Sin compartir la locura Gotan Project, me regocijo de esta dimension de placer compartido y que permite descubrir bajo otro aspecto esta sonoridad. |
But thanks to Gotan Project, the sound of the bandonion is in many ears and that delights me, if the public opens and becomes curious with other prospects. | Pero gracias a Gotan Project, el sonido del bandoneon llego a muchos oidos y esto me da placer, si el publico se abre a otras perspectivas. |
Fusion of tango, rock and electronic music abound in Argentina today. Examples of this are the Bajofondo Tango Club, Tanghetto or Gotan Project (w/electronic). | Se trata de fusiones del tango con el jazz, el rock y la electrónica, siendo esta última la más difundida, con ejemplos tales como Bajofondo Tango Club, Tanghetto o Gotan Project. |
Posada Gotan created to offer an exclusive attention n ¡lido a comfortable and quiet. We are located in the historical district of Boedo. Posada Gotan is a place to live in Buenos Aires and discover its essence. | Estamos ubicados en el histórico barrio de Boedo. Posada Gotan es un lugar para vivir Buenos Aires y descubrir toda su escencia. |
Obviously, the wave of Gotan Project gives already place to other groups, other tests but only time will say to us if the influence will be comparable with that of Astor Piazzolla. | Sin duda, la ola Gotan Project da lugar a que surgan otros grupos, otros intentos pero solo el tiempo nos dira si la influencia será comparable a la de Astor Piazzolla. |
