got your back
- Ejemplos
No one's gonna mess with you, man. I got your back. | Nadie se va a meter contigo, hombre Te cubro. |
Just give me the word. I got your back. | Solo dame la palabra y te apoyo. |
Hey, whatever happens, I got your back. | Oye, sin importar lo que suceda, yo te cubro. |
All right, I got your back, don't worry. | De acuerdo, te cubro, no te preocupes. |
I got your back on the next exercise. | Te cubriré en el siguiente ejercicio. |
If you want to fight, I got your back. | Si quieres pelear, te apoyo. |
If you need anything, I've got your back. | Si necesitas algo, yo te apoyaré siempre. |
Nothing bad is gonna happen, because I've got your back. | Nada malo va a suceder, Porque tengo la espalda. |
Yeah, but we're the nicest. And we've got your back. | Sí, pero somos los más agradables y cuidamos tu espalda. |
You can trust me, c.K. I got your back. | Pero puedes confiar en mí, C.K. Te cubro las espaldas. |
Nothing bad is gonna happen because I've got your back. | Nada malo va a suceder porque tengo la espalda. |
Kitty's got your back with these quick and easy responses. | Gatito tiene su parte posterior con estas respuestas rápidas y fáciles. |
You know me and the guys always got your back. | Sabes que yo y los chicos siempre te protegeremos la espalda. |
But you're my best friend, and I got your back. | Pero eres mi mejor amigo, y te apoyo. Gracias. |
You know me and the guys always got your back. | Sabes que los chicos y yo siempre te cubrimos la espalda. |
No matter what it costs me, I got your back. | No me importa lo que me cueste, te cubriré la espalda. |
A family what's got your back, no matter what. | Una familia que te cuida la espalda, sin importar nada. |
So you know I got your back, right? | Así que ya sabes que me dieron la espalda, ¿verdad? |
Wherever you go from here, I've got your back. | A donde sea que vayas desde aquí, te cubro las espaldas. |
Don't worry, Brick, we got your back, okay? | No te preocupes, Brick, cuidaremos tu espalda, ¿de acuerdo? |
