got get
- Ejemplos
You two got get the money out of the car. | Ustedes dos traigan el dinero del auto. |
Choose your level and try got get the highest scores. | Elija su nivel y se intenta conseguir las puntuaciones más altas. |
Wouldn't it be great if we got get the cheapest price on everything. | No sería grande si conseguimos conseguimos el precio más barato en todo. |
We've got get out of this place! | ¡Tenemos que salir de este sitio! |
I'll just got get some ice for it, all right? | Iré a buscar hielo, ¿de acuerdo? |
You got get him outta here. | Tienes que sacarlo de aquí. |
You've got get me out of here. | Deben sacarme de aquí. |
I'll got get them right now. | Iré a por ellos ahora mismo. |
I've got get to work. | Tengo que ir a trabajar. |
We got get some help. | Tenemos que buscar ayuda. |
Listen I've got get out of here. I mean I can't... | Escucha, tengo que Irme de aquí. |
Why don't you got get the car. | Ve a buscar el auto. |
We've got get out of here! | Debemos salir de aquí! |
You got get him outta here. | ¡Tienes que sacarle de aquí! |
I've got get job. | Tengo que ponerme al día. |
So, grant, are you having to play your own psychological game of this is why you should keep me and got get rid of me. | Entonces, Grant, ¿tienes la necesidad de utilizar tu propio juego psicológico de: "Es por esto que deben salvarme, y no deshacerse de mí." |
On Sunday, he was already more used to the habits of the other pilots and he had found the ideal adjustment for his SUSUKI, so he got get an excellent 12th place, which made him very happy. | Domingo, ya más acostumbrado al ritmo de los adversarios, y después de haver encontrado la afinación ideal para su Suzuki, vendria a conseguir una excelente 12ª plaza, que lo dejó bastante satisfecho. |
Some of David's many personalities David came under the care of X-Men friend Dr. Moira MacTaggart, but when his powers began to erupt into the real world she called upon Xavier and the New Mutants, who were able got get the boy under control. | Algunas de las muchas personalidades de David. David queda al cuidado de la amiga de los X-Men, la doctora Moira MacTaggart, pero cuando sus poderes comienza a aparecer llama de nuevo a Xavier y a los Nuevos Mutantes, que consiguen controlar al chaval. |
Vegas, you know what, cause this is Season Six Got get my dance fix, we're doing the remix, I'm going Top Twenty, and I'm going to get kick... | Las Vegas, ¿sabes por qué? porque esto es la Temporada 6 Consigue mi arreglo, vamos a hacer el remix Voy al Top 20, y voy a patear... |
