goodbye forever

You can say goodbye forever to all forms of material suffering.
Puedes decir adiós a todas las formas de sufrimiento material.
We came to say goodbye, Haya. To say goodbye forever.
Hemos venido a decir adiós, Jaia.
You hadn't said goodbye forever to the man you loved.
No le habías dicho adiós para siempre al hombre que amabas.
And then, you and I can say goodbye forever.
Y luego, tú y yo nos despediremos para siempre.
Your parents and sisters said goodbye forever.
Tus padres y tus hermanas se despidieron para siempre.
Or do you truly want to say goodbye forever?
¿O realmente quieres despedirnos para siempre?
This is not goodbye forever.
Esto no es un adiós para siempre.
Thank you for the flowers And goodbye, goodbye forever With no resentment!
Gracias por las flores, y adiós para siempre, ¡adiós sin rencor!
You know, this doesn't have to be goodbye forever.
No tenemos por qué despedirnos para siempre.
In Nunca os olvidaremos, three friends review their past before they say goodbye forever.
En Nunca os olvidaremos, tres amigos repasan su pasado antes de despedirse por siempre jamás.
This is goodbye forever.
Esta es una despedida para siempre.
Crystals of Naica: goodbye forever!
Cristales de Naica: adiós para siempre!
This is not goodbye forever.
No es un adiós definitivo.
This' last delivers them to Carrie just before the woman leaves, saying goodbye forever to his life.
Esto' última entrega les Carrie justo antes de las hojas de la mujer, decir adiós para siempre a su vida.
Some believe that after an urgent service in theThe armed forces of the country can say goodbye forever to the army.
Algunos creen que después de un servicio urgente en elLas fuerzas armadas del país pueden despedirse para siempre del ejército.
As the film progresses, one question presents itself: Is Anders attempting reconciliation, or simply saying goodbye forever?
A medida que avanza la película, una pregunta se presenta: Es Anders intentar la reconciliación, o simplemente decir adiós para siempre?
This is not to say goodbye forever to chop, but to consume responsibly as dictated by the Mediterranean diet.
No se trata de decir adiós para siempre al chuletón, sino de consumirlo de forma responsable como dicta la dieta mediterránea.
Take care to keep your skin naturally healthy and maybe, just maybe, you might kiss makeup goodbye forever!
Ten cuidado de mantener tu piel naturalmente sana y quizás, solo quizás, ¡podrías darle a tu maquillaje un beso de despedida para siempre!
This will help your child gradually get used to the idea that the pacifier will soon have to say goodbye forever.
Esto ayudará a su hijo poco a poco acostumbrarse a la idea de que el chupete pronto tendrá que decir adiós para siempre.
With it, you can not just say goodbye forever with stretch marks, but also to remove saggy after giving birth or as a result of drastic weight loss stomach.
Con él, no se puede simplemente decir adiós para siempre con las estrías, sino también para eliminar floja después del parto o como consecuencia de la drástica pérdida de peso del estómago.
Palabra del día
la capa