good tidings

Popularity
500+ learners.
The first shall say to Zion, Behold, behold them: and I will give to Jerusalem one that bringeth good tidings.
Yo soy el primero que he enseñado estas cosas a Sion, y a Jerusalén daré un mensajero de alegres nuevas.
The signing of the Sudan Comprehensive Peace Agreement put an end to the war in the South and threw the doors wide open to a promising future of good tidings and hope for all Sudanese people.
La firma del Acuerdo General de Paz del Sudán puso fin a la guerra en el sur y abrió las puertas a un futuro promisorio y halagüeño y a la esperanza de todo el pueblo sudanés.
Hi, have you heard the Good Tidings?
Hola, ¿ha oído sobre la Buena Nueva?
As a prophet, Mary comes to bring the good tidings.
Como el profeta, María viene a traer-nos la buena nueva.
Blessings and good tidings for the end of struggle.
Bendiciones y buenas noticias para el final de lucha.
A heavenly angel bringing good tidings to the shepherds.
Un ángel celestial traer buenas nuevas a los pastores.
In times of hunger and need there aren't many good tidings.
En tiempos de hambre y necesidad no hay buenas nuevas.
I gave to Jerusalem a messenger of good tidings.
Yo fui quien envió a Jerusalén un mensajero de buenas noticias.
We want to take good tidings home to our people.
Queremos llevarle buenas noticias a nuestro pueblo.
Unfortunately, the good tidings did not arrive.
Por desgracia, las buenas noticias no llegaron.
The good tidings would be to all people.
Las nuevas de gran gozo que será para todo el pueblo.
And reluctantly they went forth to preach the good tidings in the cities of Galilee.
Y a regañadientes salieron para predicar la buena nueva en las ciudades de Galilea.
Surely you at least must be the bearer of good tidings.
Dime que tú, al menos, me traes buenas noticias.
He himself stayed at the court of Tarsus in expectation of good tidings.
Él se quedó en la corte de Tarso a la espera de buenas nuevas.
The king said, He is a good man and comes with good tidings.
Y el rey dijo: Este es un buen hombre y viene con buenas noticias.
Behold, I bring you good tidings of great joy.
He aquí, traje una oleada de alegría.
You always bring me such good tidings.
Siempre me traes buenas noticias.
Of these things do we converse and of these do we bring good tidings.
De estas cosas nosotros conversamos y de éstos, nosotros traen buenas noticias.
And this is the word of good tidings which was preached unto you.
Y ésta es la palabra que por el evangelio os ha sido predicada.
And reluctantly they went forth to preach the good tidings in the cities of Galilee.
Y, a regañadientes, salieron a predicar la buena nueva en las ciudades de Galilea.
Palabra del día
salir del cascarón