- Ejemplos
Bronze sculpture of two golden eagles, on a marble base. | Escultura de bronce de dos águilas reales, sobre una base de mármol. |
Their preditors are wolves, coyotes, and golden eagles. | Sus preditors son lobos, coyotes y águilas reales. |
It is also inhabited by reptiles and birds, like the golden eagles and vultures. | También es habitada por reptiles y aves, como el águila real y buitres. |
At altitude the presence of ibis, bearded vultures, marmots and golden eagles. | En altitud, presencia de cabra montés, quebrantahuesos, marmota, águila real. |
You might spot golden eagles in the gorgeous Corrie Fee National Nature Reserve. | En la preciosa Reserva Natural Nacional de Corrie Fee podría avistar águilas reales. |
Also in the National Park of the Tuscan-Emilian Apennines there are pairs of golden eagles. | También en el Parque Nacional de los Apeninos Toscano-Emilianos hay parejas de águilas de oro. |
Magical forests and rivers where you can still find foxes, golden eagles and Spanish ibex. | Bosques y ríos mágicos donde es posible todavía encontrar zorros, águilas reales o cabras montesas. |
The area of Rincón de Bú has gaps where eagle owls, golden eagles and Egyptian vultures nest. | El llamado Rincón de Bú posee cortados donde anidan los búhos reales, águilas reales y alimoches. |
Bronze sculpture of two golden eagles, statue of seventy seven centimeters tall, on a marble base. | Escultura de bronce de dos águilas reales, estatua de setenta y siete centímetros de altura, sobre una base de mármol. |
That included the heads of cockerels and golden eagles to give a grand feel, but with a focus on nature. | Eso incluía cabezas de gallo y águilas reales para dar sensación de magnificencia pero con un enfoque natural. |
Recently their flocks have returned to repopulate the forests along with golden eagles that nest on the back wall of inaccessible mountains. | Recientemente sus rebaños han vuelto a repoblar los bosques, junto con águilas reales que anidan en la pared trasera de inaccesibles montañas. |
Ibex (protected in this area since the beginning of the 19th century), golden eagles, chamois and marmots live in the park. | Viven en el parque Cabras Monteses (protegidas en esta zona desde principios del siglo XIX), águilas reales, gamuzas y marmotas. |
Oaks, yews and wild arbutus-trees grow under rocky cliffs and the park also shelters a varied fauna, including wolves and golden eagles. | Los robles, tejos y madroños crecen bajo precipicios rocosos y el bosque también alberga una fauna variada, que incluye lobos y águilas reales. |
The coat of arms of Lower Austria was adopted in 1920 by constitutional and returns five golden eagles in the blue field. | El escudo de armas de la Baja Austria fue adoptada en 1920 por la Constitución y devuelve cinco águilas reales en el campo azul. |
As you walk along the path dotted with thousands of endemic plants and flowers, you might be lucky enough to spot marmots, chamois or golden eagles. | Mientras bordea el sendero repleto de miles de plantas y flores endémicas, quizás tenga la suerte de observar marmotas, gamuzas o águilas reales. |
Up in the rocks presiding the gorge pairs of Griffon vultures have built their nests, accompanied by a large number of Egyptian vultures, golden eagles and peregrine falcons. | En los altos farallones rocosos anidan parejas de buitres leonados, acompañadas de un buen número de alimoches, águilas reales y halcones peregrinos. |
Don't forget to pack your binoculars - red squirrels, deer, golden eagles, otters, seals, basking sharks and more can often be seen across the island and on the coastline. | No se olvide de llevar prismáticos; con frecuencia pueden verse ardillas rojas, ciervos, águilas reales, nutrias, focas, tiburones peregrinos y otros animales en la isla y en la costa. |
A wide variety of birds of prey roam the skies of the locality, such as red kites, griffon vultures or golden eagles, as well as the song of the nightingale or robin. | Una amplia variedad de aves rapaces surcan los cielos de la localidad, como milanos reales, buitres leonados o águilas reales, también el canto del ruiseñor o el petirrojo. |
Its fauna and flora are rich, being in their territory one of the last refuges of bears, wolves and golden eagles, especially in the reserves of Picos de Saja and Europe. | Su fauna y su flora son riquísimas, encontrándose en su territorio uno de los últimos refugios de osos, lobos y águilas reales, especialmente en las reservas de Saja y Picos de Europa. |
The creatures that call this home have adapted to the harsh conditions - mountain hares, snow bunting, golden eagles, ptarmigan, capercaillie and wildcats all find shelter here amid the winter snows. | Las criaturas que la habitan se han adaptado a sus duras condiciones: liebres de montaña, escribanos nivales, águilas reales, perdices nivales, urogallos y gatos monteses saben bien cómo resguardarse durante las tormentas de nieve en invierno. |
