going off
- Ejemplos
Look, all my friends are going off to different colleges. | Mira, todos mis amigos se irán a diferentes universidades. |
In any case, you'll hear the defensive missiles going off. | En cualquier caso, oirá el sonido de los misiles defensivos. |
No one will know that you're going off to college. | Nadie sabrá que estás yendo a la universidad. |
Eric, now it's, you know, "just going off to college." | Eric, ahora es, ya sabes, "solo va a la universidad. " |
You know I don't like people going off my script. | Sabes que no me gusta la gente salirse de mi guion. |
Or you could do the "going off to college" walk. | O podrías hacer el paso "yendo a la universidad". |
Uh, going off decomposition, I'd say four to six years. | Uh, por la descomposición, yo diría de cuatro a seis años. |
And the only difference is you going off on your own. | Y la única diferencia eres tu haciéndolo a tu manera. |
And what are you going off to defend? | ¿Y qué es lo que te vas a defender? |
Trail of oil going off in this direction. | El rastro de aceite va en esa dirección. |
All of this going off to secret corners to talk. | Todo esto de ir a hablar en secreto por los rincones. |
He's talking of going off to fight with the English. | Habla de ir a pelear junto a los ingleses. |
All the lads going off to war, and I'm staying here. | Todos los muchachos van a la guerra, y yo me quedo aquí |
There were alarms going off and lots of panic in the room. | Había alarmas sonando y mucho pánico en la habitación. |
I mean, the book ends with you going off to college. | El libro termina con usted yendo a la universidad. |
I want to apologize for going off on you this morning. | Quiero disculparme por alejarme de ti esta mañana. |
I want to apologize for going off on you this morning. | Quiero disculparme por irme en contra tuya en la mañana. |
My voice is like a bomb going off. | Mi voz es como una bomba explotando. |
Owen! It's going off the screen. It's going to explode! | Owen, ¡se esta saliendo de pantalla, va a explotar! |
Uh, I think this is going off the rails a bit. | Creo que esto se está saliendo un poco del camino. |
