goethe
- Ejemplos
I see you know your goethe. | Veo que lo ha entendido. |
You know, I don't think there is a detective goethe on the force, sir. | Creo que no hay ningún detective llamado Goethe en el cuerpo de policía Sr. Tal vez se equivocó de condado |
The phrase is of Goethe and is a great truth. | La frase es de Goethe y es una gran verdad. |
The city has been cited even by Johann Wolfgang von Goethe. | La ciudad ha sido citado incluso por Johann Wolfgang von Goethe. |
But one of them might be the next Goethe or Wagner. | Pero uno de ellos puede ser el próximo Goethe o Wagner. |
Goethe said that his friend Eckermann was born for friendship. | Goethe decía que su amigo Eckermann había nacido para la amistad. |
Cotta was the original publisher of Goethe and Schiller. | Cotta fue el editor original de Goethe y Schiller. |
Cotta was the original publisher of Goethe and Schiller. | Cotta fue el editor original de Goethe y de Schiller. |
Cotta was the original publisher of Goethe and Schiller. | Cotta fue el primer editor de Goethe y Schiller. |
Three names may be mentioned here: Jefferson, Goethe, and Shelley. | Podemos mencionar aquí tres nombres: Jefferson, Goethe y Shelley. |
J.W. Goethe had this combination in his horoscope. | J.W. Goethe tenía esta combinación en su horóscopo. |
And green the golden tree of life. (Goethe) | Y verde el árbol de oro de la vida. (Goethe) |
Wikimedia Commons has media related to Johann Wolfgang von Goethe. | Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Johann Wolfgang von Goethe. |
In Germany, were the poets Goethe and Schiller. | En Alemania fueron los poetas Goethe y Schiller. |
PhD in Natural Sciences from Goethe University of Frankfurt (Germany, 2012) | PhD en Ciencias Naturales de la Universidad Goethe de Fráncfort (Alemania, 2012) |
Germany is a nation of culture, the country of Goethe and Schiller. | Alemania es una nación de cultura, el país de Goethe y Schiller. |
Add your favorites places to rue Goethe Paris. | Añade tus lugares favoritos a rue Goethe Paris. |
During our trip we will contact several Goethe Institutes. | Durante nuestro viaje nos contactaremos con diferentes Institutos Goethe. |
The Goethe Institute continues with its film series Night Trails. | El Instituto Goethe prosigue con su ciclo de cine Senderos Nocturnos. |
Add to my guide Goethe Museum A tribute to the universal man. | Añadir a mi guía Museo Goethe Homenaje al hombre universal. |
