go near
- Ejemplos
Flagg, you don't go near anyone without my permission. | Flagg, no se le acerque a nadie sin mi permiso. |
Now, promise me that you won't go near the place. | Ahora, prométeme que no te acercarás a ese lugar. |
Man, don't go near that place if you can help it. | Hombre, no te acerques a ese colocar si puede evitarlo. |
You don't go near them, Walker, not until you pay. | No te acercarás a ellas, Walker, no hasta que pagues. |
They told me not to go near the red flower. | Me dijeron que no me acercara a la flor roja. |
Yeah, well, even he wouldn't let me go near the lake. | Sí, bueno, ni siquiera él me dejaba acercarme al lago. |
And he told me not to go near his stuff. | Y me decía que no me acercará a sus cosas. |
He did tell me not to go near the ship. | Me ha dicho que no me acerque a la nave. |
The police won't even let me go near the house. | La policía no me deja acercarme a la casa. |
But now I don't want you to go near Abra. | Pero ya no quiero que te acerques a Abra. |
Baby, don't go near the window with the tree. | Cielo, no te acerques a la ventana del árbol. |
Don't go near or play with wild animals of any kind. | No se acerque ni juegue con animales silvestres de ninguna clase. |
For the record, i don't go near that thing. | Para que conste, no me acerco a esa cosa. |
If you go near that'll be the end for you. | Si te acercas será el fin para ti. |
We don't go near the edge of the city. | No nos acercamos a las afueras de la ciudad. |
He couldn't go near the lake or even a swimming pool. | No podía acercarse al lago o a una alberca. |
Don't you know that outsiders can't go near the ritual? | ¿No saben que los forasteros no pueden acercarse a la ceremonia? |
No one must go near it, even in search of the stranger. | Nadie debe acercarse a ella, incluso en la búsqueda del desconocido. |
I didn't go near him for the rest of the day | No me acerqué a él durante el resto del día. |
If you go outside, don't go near the road Okay? | Si sales, no te acerques a los autos. ¿De acuerdo? |
