go figure
- Ejemplos
And there are only three people here, go figure. | Y hay solo tres desde aquí al pueblo, imagínate. |
That same person is in a same place at the same time, go figure. | Que una misma persona este en un mismo sitio al mismo tiempo, imagínate. |
He left with the director, go figure. | Va con el director, imagínate. |
But mostly, you need to go figure this out with your family... whoever that is to you. | Pero sobretodo, tienes que solucionar esto con tu familia... quienquiera que sean. |
And, go figure, that's where I am. | Imagínatelo, es donde estoy yo. |
I gotta go figure this out. | Tengo que resolver esto. |
I'm gonna go figure this out. | Voy a averiguar qué es. |
Usually Kylie comes with me, but she's got wedding plans or something, so go figure. | Normalmente Kylie me acompaña, pero tiene planes de boda o algo así, así que nada. |
I mean, go figure that. | Quiero decir, que lo pienses. |
So, I'm supposed to just never be able to end a rap line with "go figure"? | ¿Se supone que no voy a poder terminar una línea de rap con "quién lo diría"? |
You know, I know you're probably seeing what's happening on the East Coast right now and, go figure, that's where I am. | Sé que probablemente has visto lo que está ocurriendo... en la costa este ahora mismo. Imagínatelo, es donde estoy yo. |
Go figure, no one else in the park. | Fíjese, nadie más en el parque. |
I tried to get someone to cover for me at the nursing home, but no one wants the night shift. Go figure. | Gracias por traerlo a casa, trate de encontrar a alguien que me cubriera pero nadie quiere el turno de noche, figúrate. |
Stop whining in my kitchen and go figure this out. | Deja de lloriquear en mi cocina y ve a resolver esto. |
The account @CFKGelatina is more serious that the original, go figure. | La cuenta @CFKGelatina es más seria que la original, imaginate. |
We'll go figure out some other place to live with the baby. | Vamos a buscar otro lugar donde vivir con el bebe. |
It resembles Champagne, go figure after using Champagne yeast. | Se asemeja a Champagne, vaya figura después de usar levadura de Champagne. |
Let's go figure out what to do with you. | Vayamos a averiguar qué hacer contigo. |
I guess that's what I gotta go figure out now. | Supongo que eso es lo que tengo que descubrir. |
I got to go figure out what's going on here. | Tengo que ir a ver qué sucede. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!