go before

Along this path the Saints go before us and guide us.
En este camino los santos nos preceden y nos guían.
We have to go before the constitutional court or the election commission.
Primero tenemos que acudir al tribunal constitucional o a la comisión electoral.
These little day by day goes regularly go before huge financial reports.
Estos pequeños día a día va ir regularmente antes de los informes financieros enormes.
I really think we have enough to go before a jury.
Creo que tenemos suficiente... para llevarlo a juicio.
Only 400 more pages to go before the test tomorrow.
Solo 400 páginas más para terminar antes del examen de mañana.
Reluctantly we prepare to go before a judge.
A regañadientes nos preparamos para ir ante un juez.
Got a long way to go before clearing our names, rick.
Hay un largo camino antes de limpiar nuestros nombres, Rick.
Uh, she wants to go before the judge this week.
Ella quiere pasar ante el juez esta semana.
HB 1 will now go before a conference committee.
HB 1 va ahora ante un comité conferencia.
We have a long way to go before we even get there.
Tenemos un largo camino que recorrer antes de llegar ahí.
Now they go before us in the joy of the heavenly liturgy.
Ahora nos preceden en el gozo de la liturgia celestial.
Don't go before him slowly nor in an irresponsible hurry.
No vaya delante de él ni lentamente ni en una prisa irresponsable.
The first way to go before you are drawing.
La primera manera de recorrer antes de que se está dibujando.
Choose where you want to go before the start of the map.
Elija dónde quiere ir antes del comienzo del mapa.
You will go before the Lord to prepare his way.
Irás delante del Señor para prepararle el camino.
The witness has to go before your client can leave.
El testigo tiene que marcharse antes de que salga su cliente.
People will go before Moses and say: ' Moses!
La gente irá ante Moisés y le dicen: '¡Moisés!
That's right, less than one week to go before A levels.
Eso es cierto, menos de una semana para selectividad.
Hurry up and go before we do get caught.
Date prisa y vete antes que nos atrapen.
Yeah, we got a ways to go before that, I think.
Sí, hay mucho camino por recorrer antes que eso, creo.
Palabra del día
la almeja