give my thanks

Popularity
500+ learners.
Mr President, I give my thanks to the rapporteurs.
Señor Presidente, doy las gracias a los ponentes.
I give my thanks and congratulations to both Commissioners.
Mi agradecimiento y mis felicitaciones también a ambos Comisarios.
So I give my thanks to the Lord.
Así que yo doy gracias al Señor.
Please give my thanks to your dad.
Por favor dale las gracias a tu papá de mi parte.
So I want to give my thanks to them.
Por ello quiero darles las gracias.
Monjoronson: You are welcome and I give my thanks to those who have submitted these questions.
Monjoronson: de nada y le doy mis gracias a aquellos que han registrados estas preguntas.
Okay, give my thanks.
Agradéceles de mi parte.
Mr President, ladies and gentlemen, I thank you for your attention and once again I give my thanks to Mrs McDonald.
Señor Presidente, Señorías, les agradezco su atención y reitero mi gratitud a la señora McDonald.
I give my thanks to all the brothers and sisters who supported the Mission with prayers, fasting, and offerings.
Doy gracias a todos los hermanos y hermanas que apoyaron a esta misión con sus oraciones, ayuno, y ofrendas.
That is why I am pleased to thank both colleagues and give my thanks again to the Commission and to the Council.
Por ello me complace dar las gracias a ambos colegas y también a la Comisión y al Consejo.
To you, Sisters and Brothers, Religious of the Orders and Congregations, I give my thanks.
¡A vosotros, hermanas y hermanos, religiosas y religiosos de las órdenes y de las congregaciones! ¡Gracias!
I give my thanks to Swami for making this satsang possible, and I thank everybody for being here this morning.
Le doy las gracias a Bhagavan por hacer posible este satsang, y le doy las gracias a todos por estar aquí esta mañana.
Mr President, I would like to respond accurately, but succinctly to all those who have spoken, to whom I give my thanks.
Señor Presidente, quisiera responder con exactitud, pero brevemente, a todos los oradores que han intervenido y a los que quiero expresar mi agradecimiento.
To conclude, I would like to give my thanks again for the support that the European Parliament has given to this communication and to congratulate Mr Tappin in particular.
Para terminar, vuelvo a agradecer el apoyo que el Parlamento Europeo ha brindado a la Comunicación y me felicito de nuevo, en particular, con el Sr. Tappin.
I give my thanks to all those Provincial Officers that have supported and assisted the Province during this year especially those in the secretariat and the treasury.
Quisiera mostrar mi agradecimiento a todos aquellos oficiales provinciales que han apoyado y asistido a la provincia durante este año, sobre todo a los de la Secretaría y la Tesorería.
(LT) Mr President, I would like to offer my congratulations to the rapporteur and give my thanks to the Commissioner who is considering energy strategy and policy with such goodwill.
(LT) Señor Presidente, me gustaría transmitir mi enhorabuena a la ponente y dar las gracias al señor Comisario que está examinando la estrategia y la política energética con tan buena voluntad.
- Mr President, I would firstly like to give my thanks, and those of my group, for the work achieved by Lena Kolarska-Bobińska, as well as by all the shadows.
- Señor Presidente, en primer lugar me gustaría, así como mi Grupo, dar las gracias por la labor realizada por la señora Lena Kolarska-Bobińska y todos los ponentes alternativos.
I give my thanks to everyone, but I would specifically like to mention David and Samantha and thank them for all of their support for me every minute I spent there.
Doy las gracias a todo el mundo, pero quería mencionar especialmente a David y a Samantha y agradecerles por todo el apoyo que me han dado en cada minuto que he estado aquí.
It's the league that I've played in the most and I want to give my thanks to the clubs, as well as the division itself, and especially to you guys - the fans.
Es decir, es la competición en la que más he jugado. Y quiero dar las gracias tanto a los clubes, como a la propia Premier, y en especial a vosotros, los aficionados.
I give my thanks to the Lord of the righteous who enables us to discern the times, teaches us and leads us all, so that we would serve the gospel in these end times.
Doy gracias al Señor de los justos que nos permite identificar los tiempos en que nos encontramos, nos enseña y nos guía, para que podamos servir al Evangelio en el fin de los tiempos.
Palabra del día
el conejito