giant tortoise
- Ejemplos
The next to be scanned was a giant tortoise. | El siguiente en ser escaneado fue la tortuga gigante. |
GAME land to the zoo, Aldabra giant tortoise. | Terreno de juego al zoológico, la tortuga gigante de Aldabra. |
But by that time, it's well beyond the reach of a giant tortoise. | Pero en ese momento, está mucho más allá del alcance de una tortuga gigante. |
This is the most famous inhabitant of the Island of Rodrigues a giant tortoise. | Este es el habitante más famoso de la Isla de Rodrigues una tortuga gigante. |
So I think that the Galápagos giant tortoise in some ways is like dad. | Así que creo que la tortuga gigante de las Galápagos en algunas cosas es como papá. |
There are some who say that the world balances on the shell of a giant tortoise. | También dicen que el mundo se balancea... en el caparazón de una tortuga gigante. |
The species of giant tortoise at this location was one of the first extinc. | La especie de tortuga gigante presente en este sitio fue una de las primeras en extinguirse. |
After scanning the crocodiles, Denis went off to snap a digital image of a giant tortoise. | Luego de escanear los cocodrilos, Denis fue a tomar una imagen digital de una tortuga gigante. |
Galapagos giant tortoise | Tortuga gigante de las Galápagos |
The Aldabra giant tortoise is the second largest tortoise in existence (after the giant Galapagos tortoise). | La tortuga de Aldabra es la segunda tortuga terrestre más grande que existe (tras la gigante de Galápagos). |
This is also where Esmeralda, the giant tortoise that is more than 200 years old, can be seen. | También aquí es donde se puede ver a Esmeralda, la tortuga gigante de más de 200 años de edad. |
One of the best known, the giant tortoise, has evolved into fourteen distinct forms on the different islands of the archipelago. | Uno de los mas conocido es, la tortuga gigantesca, se ha desarrollado en catorce formas distintas a las islas diferentes del archipiélago. |
The Galápagos giant tortoise is rated vulnerable by IUCN and mainitaining an ex situ reserve population has some merits. | La Tortuga gigante de Galápagos está catalogada como Vulnerable por la UICN y la mantención ex situ de una población es importante. |
In the case of George, the scientists do not regret any effort in order to find a partner for this giant tortoise. | En el caso de George, ningún esfuerzo de los científicos es demasiado, con tal de encontrarle una pareja adecuada a la tortuga gigante. |
An example is the giant tortoise that has in its body parts of scenarios from the Jungle, the highlands, coast and Insular region. | Un ejemplo es la tortuga gigante que tiene en su cuerpo partes de los escenarios del Oriente, la Sierra, Costa y la región Insular. |
While programs for the control and eradication of introduced species continue, giant tortoise populations will be monitored to assess their numbers and health status. | Mientras los programas de control y erradicación de especies introducidas continúan, se monitorean las poblaciones de tortuga gigante para evaluar su número y estado de salud. |
Finally, explore the Indo-Pacific where you will see a Galápagos giant tortoise as well as the famous Komodo dragon, the world's largest lizard. | Finalmente visitarás el Indo-Pacífico, donde podrás ver a las tortugas gigantes de las Galápagos y al famoso dragón de Komodo, el lagarto más grande del mundo. |
Aldabra giant tortoise, inhabit the Seychelles Class Reptilia chelonian Testudinidae classified as a genus Aldabra giant tortoise and the tortoise, or the Dipsochelys dussumieri. | Tortuga gigante de Aldabra, Seychelles habitan la clase Reptilia quelonios Testudinidae clasificado como un género Aldabra gigante tortuga y la tortuga, o los Dipsochelys dussumieri. |
This species, which may reach a length of over 120 cm, is the second largest in the world after the giant tortoise of the Galápagos. | Esta especie, que puede alcanzar longitudes superiores a 120 cm, es la segunda más grande del mundo, por detrás de la tortuga gigante de las Galápagos. |
In this beautiful setting, one can even admire the sculptures in wood and masonry, as well as fossils of marine animals as the giant tortoise: wonderful pieces. | En este hermoso lugar, incluso se puede admirar las esculturas en madera y mampostería, así como fósiles de animales marinos como el cachalote y la tortuga gigante: piezas maravillosas. |
