get torn

Popularity
500+ learners.
You could get torn into pieces by a monster you can't see.
Un monstruo que no puedes ver te podría hacer añicos.
I'm sorry if it's gonna get torn.
Perdona si fuera a desgarrarse.
But once in a while, the sutures get torn open.
Pero de vez en cuando, las suturas se vuelven a abrir.
Sometimes passports too get torn, you mustn't bother about it.
A veces, los pasaportes también se rompen, no hay que preocuparse por ello.
The place is about to get torn down.
Este sitio está a punto de ser destruido.
I'd like to get torn apart by wild animals.
Me gustaría que los animales salvajes me destrozaran.
I was just expecting to get torn to pieces.
Solo quería que llegara ya el momento de ser despedazado.
What if we get torn apart?
¿Qué?, ¿Quién nos separará?
Fine and thin necklaces have to be worn with caution so they don't get torn apart or knotted.
Hay que tener cuidado con las collares finos para que no se rompan o enlacen.
Toni said, looking back, it's shameful that families get torn apart by a system that's supposed to be supportive.
Toni dijo que, mirando hacia atrás, es una vergüenza que familias sean destrozadas por un sistema que debe apoyarlas.
Do you have made it with your bulking cycle and also now you are seeking the finest supplements to get torn and reduced?
¿Se ha hecho con su ciclo de acopio y actualmente está tratando de encontrar los mejores suplementos para se rompan y se reducen?
Do you have made it through your bulking pattern as well as currently you are seeking the best supplements to get torn and reduced?
¿Se ha hecho a través de su patrón de aumento de volumen, así como actualmente se está buscando los mejores suplementos para obtener desgarrado y reducido?
These paper tags get torn off on conveyors, get wet, or get scuffed and damaged making it difficult or impossible to read.
Estas etiquetas de papel se desprenden de las cintas transportadoras, se mojan ó se rayan y dañan, lo que dificulta ó imposibilita su lectura.
Do you have made it through your bulking pattern and also currently you are seeking the most effective supplements to get torn and also reduced?
¿Se ha hecho a través de su patrón de aumento de volumen y actualmente está buscando los suplementos más eficaces para conseguir rasgado y también redujo?
Do you have made it through your bulking pattern as well as currently you are seeking the best supplements to get torn and also reduced?
¿Se ha hecho con su patrón de aumento de volumen y ahora también está en busca de los suplementos más eficaces para obtener arrancado, así como corte?
Do you have made it with your bulking cycle and also currently you are trying to find the very best supplements to get torn and cut?
¿Es usted lo ha hecho a través de su patrón de aumento de volumen, así como actualmente está en busca de los mejores suplementos para obtener arrancado y también cortar?
You've made it through your bulking pattern and now you're trying to find the best supplements to get torn and cut around Nebraska USA!
Usted ha hecho con su patrón de aumento de volumen y ahora usted está tratando de encontrar los mejores suplementos para conseguir rotas y cortadas alrededor de Madrid España!
You have actually made it through your bulking cycle and now you're looking for the most effective supplements to get torn and cut around Hong Kong!
En realidad se ha hecho con su patrón de aumento de volumen y ahora estás en busca de los mejores suplementos para obtener desgarrado y cortar alrededor de Zapopan México!
Don't put too much stuff in, these platic bags are very flimsy and get torn easily.
No metas muchas cosas, que estas bolsas de plástico tienen poco aguante y enseguida se rompen.
Palabra del día
enlatado