get the hint
- Ejemplos
Well, then maybe you should get the hint. | Bueno, entonces tal vez deberías dejarme. |
They may not get the hint that you're interested in them so increase your flirting during the event to make it clear. | Es probable que la persona no entienda que sientes interés por ella de modo que deberás aumentar el coqueteo en el transcurso de la actividad para dejarlo claro. |
She'll get the hint, buddy, and everything will be back to normal. | Pillará la indirecta, colega, y todo volverá a la normalidad. |
You don't get the hint when I don't pick up the phone? | ¿No te das por aludido cuando no atiendo el teléfono? |
Takes some people long enough to get the hint, doesn't it? | Algunos tardan mucho en pillar las indirectas, ¿no? |
When are you gonna get the hint, huh? | ¿Cuando vas a pillar la indirecta? |
If you look like you are single long enough, he will get the hint. | Si apareces como soltera por suficiente tiempo, captará la indirecta. |
Yeah, all right, I get the hint. | Si, claro, entiendo la indirecta. |
He didn't get the hint. | No cogió la indirecta. |
Nobody seems to get the hint. | Nadie parece darse por aludido. |
They didn't get the hint. | No consiguieron la indirecta. |
I had to, or they'd never get the hint! | Tenía que hacerlo, ellos no lo aceptarían. |
You don't need to smoke MOB to get the hint that this one is entirely unique. | No hace falta fumar la MOB para darse cuenta de que es completamente única. |
Maybe he'll get the hint. | Quizá entienda la indirecta. |
Don't depend on body language or hope they get the hint that you're not interested. | No confíes en el lenguaje corporal ni esperes que comprendan la sugerencia de que no te interesa. |
Over time, he should get the hint that you've changed—then you can both move on. | Con el tiempo, se debería percatar de que has cambiado y, entonces, podrán acercarse el uno al otro. |
Hang the magazine rack on her bedroom door with her books and they will get the hint right away. | Cuelga el revistero en la puerta de su habitación con sus libros y enseguida entenderán la indirecta. |
He will get the hint that you don't want to spend time with him and will eventually break up with you. | Captará la indirecta de que no quieres pasar tiempo con él y con el tiempo romperá contigo. |
Maybe it's my fault that you don't get the hint that this is never gonna happen, okay?! | Quizás es culpa mía que no pilles la pista de que esto nunca va a pasar, ¿vale? |
He will get the hint that you are signalling others that you are feeling single and ready to date other people. | Captará la indirecta de que estás comunicándole a los demás que te sientes soltera y lista para salir con otras personas. |
