get scared

It can get scared and run into the crowd of people.
Puede asustarse y correr hacia la multitud de personas.
What if you get scared, tells them where I am?
¿Qué pasa si te asustas, les dice dónde estoy?
Sometimes I hear sounds at night and I get scared.
A veces escucho ruidos en la noche y me asusto.
People see what happens to me, they get scared.
Cuando la gente ve lo que me pasa, se asustan.
Listen, he gets weird, you get scared, I'll be right...
Escucha, si se pone raro, te asustas, voy a estar justo...
If you get scared, you can hold my hand.
Si te asustas, puedes tomar mi mano.
I don't get scared when I'm sure of the ending.
No me asusto cuando estoy seguro del final.
Listen, you know, they get scared too sometimes.
Escucha, ya sabes, se asustan demasiado a veces.
It's very strange, and folks are starting to get scared.
Es muy extraño, y la gente está asustada.
One night you see me and you get scared.
Una noche me ves y te asustas.
I can't keep running to you every time I get scared.
No puedo acudir a ti cada vez que me asusto.
What, you get happy and then you get scared?
¿Qué, primero te pones feliz y después te asustas?
I know you can't talk, so stop me if you get scared.
Sé que no puedes hablar, así que detenme si te asustas.
She's presented you with a deal so you'd get scared.
Se ha presentado con un acuerdo para asustaros.
One night you see me and you get scared.
Me ves una noche y te asustas.
There are mysterious quests in every room. Don't get scared!
Hay misteriosas misiones en cada habitación. No te asustes!
Yeah, Tommy, I'm starting to get scared, so...
Sí, Tommy, estoy empezando a asustarme, así que...
I didn't really start to get scared until these showed up.
No empecé a asustarme de verdad hasta que apareció esto.
I know you can't talk so stop me if you get scared.
Sé que no puedes hablar, así que detenme si te asustas.
I get scared when the snow melts.
Me asusta cuando la nieve se derrite.
Palabra del día
la almeja