get discouraged
- Ejemplos
This may feel difficult at first, but don't get discouraged. | Esto puede sentirse difícil al principio, pero no te desanimes. |
If you get discouraged with one, work on another. | Si te desanimas con uno, trabaja en otro. |
Don't get discouraged with the idea that you are not progressing. | No te desanimes con la idea de que no estás progresando. |
Westerners tend to have low self-esteem, and so we get discouraged. | Los occidentales tienden a tener baja autoestima, así que nos desanimamos. |
Don't get discouraged at this point in the game. | No te desanimes en este punto del juego. |
If we practice now and don't make good progress, we get discouraged. | Si practicamos ahora y no hacemos un buen progreso, nos desanimamos. |
Please don't get discouraged, our database grows every day. | Por favor, no te desanimes, nuestra base de datos crece cada día. |
No matter how small your site is, don't get discouraged. | No importa lo pequeño que sea tu sitio web, no te desanimes. |
It was not always easy, but we didn't let ourselves get discouraged. | No fue siempre fácil, pero no nos dejamos desanimar. |
The important thing here is not to get discouraged. | Lo importante aquí no es para desanimarse. |
Try not to get discouraged if your efforts to help go unnoticed. | Trata de no desanimarte si tus esfuerzos por ayudar pasan desapercibidos. |
However, this was not the moment to get discouraged. | Sin embargo, los momentos no eran a propósito para desanimarse. |
You mustn't get discouraged, that's the way it is. | No debe desanimarse, así es como son las cosas. |
Don't get discouraged; constructive criticism is a key part of any job. | No te desanimes; las críticas constructivas son una parte esencial de cualquier trabajo. |
You mustn't get discouraged by their dysfunctional critique. | No hay que desanimarse por su crítica disfuncional. |
Don't get discouraged on the first clean up. | No te desanimes por la primera limpieza. |
You can't get discouraged when something goes wrong. | No puedes desanimarte cuando algo no salga bien. |
As we gaze upon SELF we get discouraged very quickly. | Cuando fijamos la mirada en nosotros mismos, nos desanimamos muy pronto. |
You get discouraged, you get upset, you get frustrated; Why? | Te desanimas, te disgustas, te frustras; ¿Por qué? |
We can easily get discouraged by seeing what people can not do. | Es fácil desmoralizarse al ver lo que la gente no puede hacer. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
