gente de bien

Popularity
500+ learners.
Pues bien, el príncipe tiene una gran cantidad de gente de bien.
Well, the prince has a lot of well-wishers.
¡Eso es lo que la gente de bien de esta ciudad quiere saber!
That's what the good people of this city want to know!
Ya sabe, esto no es dinero heredado o "gente de bien".
You know, this is not old money or "the better sort."
Sabiendo que, mi principal responsabilidad es la gente de bien de esta comunidad.
Knowing that, my first responsibility is to the good people of this community.
Y nuestros vecinos son gente de bien.
And our neighbors are good people.
Pensad en vuestros padres, son gente de bien.
Think of your parents, they're decent people.
Ustedes son gente de bien y no han hecho nada de malo.
You're good people, you haven't done anything.
Tanto dio las gracias a la gente de bien por su apoyo alentador.
Both thanked well-wishers for their encouraging support.
La gente de bien se culpan por las dificultades y tratan de dar gracias en todo.
People of goodness blame themselves for hardship and try to give thanks in everything.
En la casa vive gente de bien.
There are people living in this house.
¡Nuestros hijos eran gente de bien!
Our kids were good people!
Ahora vives entre gente de bien.
You're living with good people now.
Es hora de que la gente de bien cierre sus puertas y se vaya a dormir.
It's time for decent people to lock their doors and go to sleep.
Eso hace la gente de bien.
That's what good people do.
Nosotros somos gente de bien.
We are good people.
Ambos países debían comprender que toda la gente de bien necesita hacer plegarias con el mismo objetivo.
Both countries must understand that all good people must pray the same.
Nosotros somos gente de bien.
We are nice people.
Somos gente de bien, ¿no?
We're respectable people, right?
En casa de gente de bien.
Some very nice people.
El objetivo es que se conviertan en ciudadanos de bien y pasen a integrar nuestra sociedad como gente de bien.
The goal is for them to become sound citizens and become part of our society as good people.
Palabra del día
brillante