genoveses

At the far right end of Los Genoveses you'll also see people sunbathing au naturel.
En el extremo derecho de Los Genoveses también verá a la gente tomar el sol desnudo.
Visitors can enjoy a wide variety of beaches both urban and natural and unspoilt coves such as the well-known Mónsul and Los Genoveses.
El visitante podrá disfrutar de una gran variedad de playas, tanto urbanas como naturales y calas vírgenes como las conocidas Mónsul y Los Genoveses.
Continue from the first roundabout some 60 meters uphill straight ahead and turn right towards Genoveses and Monsul according to the signposts.
Al llegar a la rotonda, continúe todo recto hacia arriba unos 60 metros y gire a la derecha hacia Genoveses y Monsul siguiendo las señales.
If we want to continue, we can walk from Morron de los Genoveses to Monsul beach, a distance of 18 kilometres, which can take between 6 and 7 hours.
Si queremos continuar podemos seguir desde el Morrón de los Genoveses hasta la playa de Mónsul, un recorrido de 18 kilómetros que puede tomarnos entre 6 y 7 horas.
The main trail we propose runs along the beach from a hill top to another known as Morron de los Genoveses from where we will have beautiful views of the coast.
El principal sendero que proponemos recorre la playa desde un cerro hasta otra cima conocida como Morrón de los Genoveses desde donde dispondremos de preciosas vistas de toda la costa.
Playa de los Genoveses–one of the most beautiful sand reserves of the Almeria coast line and of all those which can be found in Cabo de Gata.
Playa de los Genoveses.- Se trata de uno de los arenales más bonitos de la costa de Almería y de todas las que se pueden encontrar en Cabo de Gata, que no son pocas.
To arrive there from Roquetas you have to take the direction Parque Nacional Cabo de Gata and from there to the area of San Miguel or the beach of Los Genoveses which we mentioned before.
Para llegar desde Roquetas hay que tomar dirección Parque Nacional Cabo de Gata y, desde él, acercarse a la zona de San Miguel o bien a la playa de Los Genoveses que antes mencionábamos.
This experience will flow into the work 120o en la playa de los Genoveses, created in mid 80s and displayed in 1990, in Galería Estampa in Madrid and Galería Trayecto in Vitoria.
Esta experiencia desembocará en la obra 120o en la Playa de los Genoveses realizada a mediados de los 80 y que expuesta en la Galería Estampa de Madrid y en la Galería Trayecto de Vitoria en 1990.
Leave your car at the side of the road by the parking sign around 500 metres after Los Genoveses and march along the barest of paths, dodging aloe spears, prickly pears, pitas and assorted thistles until you reach a wide sandy bay.
Deje su coche en el lado de la carretera en la señal de aparcamiento a unos 500 metros después de Los Genoveses y marche a lo largo del camino, esquivando plantas de aloe, higos chumbos, pitas y cardos hasta llegar a una amplia bahía de arena.
Main streets and quiet ones, Royal houses for authorities, the Casa de los Genoveses where slaves were sold, the Town Council and the Cathedral were some of the main features of such city.
Las características arquitectónicas de esta ciudad no escapaban a las de una ciudad común de la época; calles principales y callejuelas, Casas Reales para las autoridades de la Corona, Casa de los Genoveses en donde se solía vender los esclavos, el Cabildo y la Catedral.
Make for the Morrón de los Genoveses rising on your left.
Dirigase hacia Morrón de los Genoveses a su izquierda.
The route starts in San Jose and ends at the beach Los Genoveses.
La ruta parte de San José y finaliza en la playa de los Genoveses.
The mining town of Rodalquilar and the Agua Amarga industrial installations are also worth visiting, as are the Los Genoveses and El M ó nsul beaches in San Jos é.
Merecen un recorrido el poblado minero de Rodalquilar y las instalaciones industriales de Agua Amarga, así como las playas de los Genoveses y el Mónsul, en San José.
Palabra del día
oculto