general officer
- Ejemplos
He became a general officer in 2003, and was promoted to his current rank on March 31, 2011. | Fue ascendido al grado de general en el año 2003, y a su rango actual el 31 de marzo del 2011. |
In 2012, Capt. Dalva Maria Carvalho Mendes was promoted to medical rear admiral, becoming the first woman to hold the position of general officer in the Brazilian Armed Forces. | En 2012, la capitana Dalva Maria Carvalho Mendes fue promovida al puesto de contraalmirante médica, convirtiéndose en la primera mujer en ocupar un cargo de oficial-general de las Fuerzas Armadas de Brasil. |
Because any general officer, especially of this grade, knows exactly what thermonuclear war is. | Porque cualquier oficial general, en especial de esta graduación, sabe exactamente lo que es la guerra termonuclear. |
Rear Admiral María Inés Uriarte is the only female general officer in the Argentine Navy. | La Contraalmirante Ingeniera María Inés Uriarte es la única oficial general de la Armada Argentina. |
Diálogo: Which was more difficult, when you first joined or after being promoted to general officer? | Diálogo: ¿Qué fue más difícil? ¿Cuándo usted ingresó o después de ser ascendida a oficial general? |
The only female general officer in the Argentine Navy opens up on gender integration and other relevant topics. | La única mujer oficial general de la Armada Argentina nos habla sobre la integración de género y otros temas relevantes. |
Di álogo: You are the first general officer from a partner nation to assume the position of ARSOUTH DCG-Interoperability. | Di álogo: Usted es el primer oficial general de un país amigo en asumir la posición de subcomandante general de Interoperabilidad en ARSOUTH. |
The first woman to reach the position of a general officer was Rear Admiral Dalva María de Carvalho Mendes, appointed in 2012. | La primera mujer en alcanzar un puesto de oficial general fue la Contraalmirante Dalva María de Carvalho Mendes, nominada en 2012. |
As a general officer, he commanded the Sarajevo sector as a brigadier as part of the UNPROFOR in 1995. | En tanto oficial general, ha dirigido (como brigadier) el sector de Sarajevo en el marco de la FORPRONU en 1995. |
My last job was general officer in command of the eastern division of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC). | Realicé mi última misión como comandante general de la división oriental de la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo (MONUC). |
Lt. Gen. Sosa: Not only can they become a general officer, but we actually already have two officers in our Armed Forces who have made it to that level. | Tte. Gral. Sosa: No solo pueden llegar a oficial general, sino que de hecho en nuestras Fuerzas Armadas ya tenemos dos oficiales que han llegado a esa jerarquía. |
The President made a special toast for the new brother CA Cristián Mella, noting that it would be the first time an active-duty general officer joins our brotherhood. | El Presidente hizo un brindis especial por el nuevo cofrade CA Cristián Mella, destacando que sería la primera vez que un Oficial General en servicio activo se une a nuestra hermandad. |
The activation of GHQAF in March 1935 doubled that number to eight and pre-war expansion of the Air Corps in October 1940 saw fifteen new general officer billets created. | La activación del GHQAF en marzo de 1935 dobló esa cantidad y la expansión de preguerra del Cuerpo Aéreo en octubre de 1940 hizo que se autorizaran quince nuevos oficiales generales. |
Reproduction in terracotta of a series of four soldiers Xian, a general officer, a soldier, an archer and horse of the army of Emperor Qin Shi Huang in Xian. | Reproducción en terracota de una serie de cuatro soldados Xian, de un oficial general, de un soldado, de un archer y de caballo del ejército de emperador Qin Shi Huang en Xian. |
So much so, that in order to emphasize the significance of the CCOC, the General Staff's goal is to upgrade the director position to a general officer in 2013. | Tan es así que, con el fin de subrayar la importancia del CCOC, la meta del Estado Mayor es que en el 2013 la posición de director la ocupe un oficial general. |
So much so, that in order to emphasize the significance of the CCOC, the General Staff's goal is to upgrade the director position to that of a general officer as soon as 2013. | Para destacar la importancia del CCOC, el objetivo del Estado Mayor, tan pronto como en el 2013, es promover el puesto de director al de oficial general. |
In February 1998 the United Nations Command presented a formal general officer procedures document to KPA for its review and called for a general officer meeting. | En febrero de 1998, el Mando Unificado presentó al Ejército Popular de Corea para su examen un documento oficial de procedimientos para el diálogo entre oficiales con grado de general y convocó una reunión entre oficiales con grado de general. |
KPA, on the other hand, stated that the general officer meetings were not for discussing such issues, but rather were for establishing a new mechanism to replace MAC. | El Ejército Popular de Corea, por otra parte, afirmó que las reuniones entre oficiales con grado de general no eran para debatir cuestiones de esa índole, sino más bien para establecer un nuevo mecanismo que reemplazara a la Comisión de Armisticio Militar. |
Leadership of this capacity would depend on the size and complexity of the task, but it would likely require a general officer, such as the proposed Assistant Chief of Staff for Military Operations and Plans. | La dirección de esta capacidad dependería del tamaño y la complejidad de la tarea, pero probablemente se necesitaría un oficial general, como el titular del puesto de Jefe Adjunto de Estado Mayor para Operaciones y Planes Militares que se propone. |
To learn more about the life and challenges of the first woman to reach the grade of general officer in the Argentine Navy, Diálogo traveled to Buenos Aires to speak with Rear Admiral María Inés Uriarte, director of Research and Development of the Argentine Navy. | Para conocer más sobre la vida y retos de la primera mujer en alcanzar el grado de oficial general en la Armada Argentina, Diálogo viajó a Buenos Aires para conversar con la Contraalmirante Ingeniera María Inés Uriarte, directora general de Investigación y Desarrollo de la Armada nacional. |
