gender rights

Popularity
500+ learners.
It recommends that both bodies exercise greater leadership, especially in the spheres of sustainable financing, access to medicines and human and gender rights.
El informe recomienda que ambos cuerpos ejerzan un mayor liderazgo, sobre todo en los ámbitos de la financiación sostenible, el acceso a medicinas y los derechos humanos y de género.
As promoter for empowerment, this thirty-year-old woman prepares and gives classes to women workers of the maquiladoras on labor and gender rights or assists those who face problems in the factory.
Como promotora de capacitacion, esta mujer de treinta años prepara y ofrece clases para trabajadoras de las maquilas sobre los derechos laborales y de género, y también ayuda a las mujeres que están enfrentando problemas con las fábricas.
After the global Report is published, launch events are held every year, as an important moment to disseminate key SW messages regarding social and gender rights to both the media and policymakers.
Después la publicación del Informe internacional, cada año se organiza un lanzamiento a fin de difundir los mensajes claves de SW sobre los derechos sociales y de género entre los medios de comunicación y los políticos.
Project description This project strengthened Lenca communities in defence of their territory and culture in the project area, with a specific focus on gender. The project directly benefited 900 Lencas by providing training on resource management, gender rights and local culture.
Descripción del proyecto El proyecto tiene por objetivo reforzar a las comunidades lenca en defensa de su territorio y cultura en los departamentos de Intibucá, Lempira y La Paz, con especial atención al género.
It was highlighted that governance models must be developed which have the following cross-cutting components: a focus based on human and gender rights; respect for the local population's cultural identity and history; and enhanced participation by the population.
Se destacó que hay que generar modelos de gobernanza que tengan los siguientes componentes transversales: un enfoque basado en los derechos humanos y género; el respeto a la historia e identidad cultural de la población local; y el fortalecimiento de la participación de la población.
For many, gender rights were the next step.
Para muchos, los derechos de género fueron el siguiente paso.
Online misogyny is a global gender rights tragedy, and it is imperative that it ends.
La misoginia en Internet es una tragedia en los derechos de género, y es fundamental que acabe.
As a result, gender rights have been integrated into the police cadet training programme.
El resultado es que los derechos de género se han integrado en el programa de formación de cadetes de policía.
It also seems that Poland is looking to retain the prerogatives of its laws on gender rights.
Parece que Polonia trata de conservar las prerrogativas sobre sus leyes relativas a los derechos de hombres y mujeres.
The new Constitution underlines in several articles the vital role of women and guarantees their gender rights.
La nueva Constitución subraya en varios de sus artículos el rol fundamental de la mujer y garantiza sus derechos de género.
Associations and non-governmental organizations working in the field of gender rights had also received Government grants.
Las asociaciones y organizaciones no gubernamentales que trabajan en la esfera de los derechos relacionados con el género también han recibido subvenciones gubernamentales.
But it brings us to a central question: What do gender rights look like if we sever them from the question of class?
Pero nos lleva a una pregunta central: ¿Cuáles son los derechos de género si los separamos de la cuestión de la clase?
An equalisation of opportunities by equalising gender rights within the pension system is an important component of social policy.
Un componente importante de la política social es igualar las oportunidades mediante la igualación de los derechos de los géneros en el régimen de pensiones.
I need not stress that she was an inspiring leader in global strides in the areas of gender rights and empowerment of women.
Huelga recalcar que fue una dirigente ejemplar a nivel mundial en las esferas de los derechos humanos y el empoderamiento de la mujer.
The report is a critical first step in a more comprehensive inquiry that FMA hopes to make to promote gender rights in digital environments.
El informe es un primer paso crucial de una investigación más abarcadora que FMA espera realizar para promover los derechos de género en entornos digitales.
The first seeks to ensure that gender rights and sociocultural issues are incorporated into population and reproductive health policies and programmes.
La primera trata de asegurar que los derechos de género y las cuestiones socioculturales se incorporen a las políticas y los programas de población y salud reproductiva.
SCIENTIFIC AND TECHNOLOGICAL COMMUNITIES stressed the need for capacity building, and WOMEN recommended a gender rights approach to job creation.
COMUNIDADES CIENTÍFICAS Y TECNOLÓGICAS destacaron la necesidad de la creación de capacidad, y las MUJERES recomendaron un enfoque basado en los derechos de género para la creación de empleo.
They recommended that the gender perspective should be expanded, along with mechanisms to overcome conflicts between gender rights and the rights of children and adolescents.
Recomendaron desarrollar el enfoque de género, así como mecanismos para superar las tensiones entre derechos de género y derechos de la niñez y adolescencia.
Governments have not demonstrated the political will to tackle specific gender discrimination that has been identified by gender rights activists and other section of society.
Los gobiernos no han demostrado voluntad política para enfrentar la discriminación de género específica que ha sido identificada por activistas de los derechos de género y otros sectores de la sociedad.
The debate was followed by a spirited theatrical performance on gender rights in Zambia enacted by members of SW focal group Women for Change.
El debate fue seguido de una animada actuación teatral sobre los derechos de género en Zambia interpretada por integrantes del grupo focal de SW Women for Change (Mujeres para el Cambio).
Palabra del día
el estanque