geist

Popularity
500+ learners.
Puede que el geist esté introduciéndolo en mi cabeza, obligándome a vivir estos recuerdos.
Perhaps the geist is pushing into my mind, forcing these thoughts on me.
Tiene que ser su geist, o una especie de eco psíquico que perdura en este lugar.
It must be his geist, or else some sort of psychic echo of his mind lingers in this place.
Había sido después de la reunión con Odric en la catedral cuando conoció al geist, al santo.
It was after she confronted Odric in the cathedral that she first met the saint, the geist.
Mientras Thalia contemplaba el cuadro en la capilla solitaria, la silueta neblinosa del geist había parecido moverse en el cuadro.
As Thalia gazed at the painting in that lonely chapel, the hazy form of the saint's geist shown in the painting seemed to move.
El Sr. Geist fue anteriormente Cónsul de Estados Unidos en Berlín.
Mr. Geist was formerly United States Consul in Berlin.
Esta es la página de Geist Knt de fuente.
This is the page of Geist Knt font.
¿Quién diría que tiene sentido del humor, señor Geist?
Who knew you had a sense of humor, Mr. Geist?
¿Y qué tiene eso que ver con Geist?
And what does that have to do with Geist?
Geist fue liberado y se le permitió seguir componiendo.
Geist was released and was allowed to resume his composing.
Geist creyó en su vocación musical hasta el final.
To the last Geist believed in his musical calling.
¿Le debo dinero o algo, Sr. Geist?
I owe you some money or something, Mr. Geist?
¿Has visto a Jeremy Geist aquí anoche?
Did you see Jeremy Geist here last night?
Sin embargo, los días de libertad de Geist estaban contados.
Yet Geist's days of freedom were numbered.
Puede descargar la fuente Geist Knt de forma gratuíta botón de descarga.
You can download Geist Knt font for free by clicking download button.
Su nombre completo es Geist Preset.
Its full name is Geist Preset.
La ideología es cultura, de manera que la cultura es inmaterial, puramente Geist.
Ideology is culture, and so culture is immaterial, purely Geist.
El precio del alojamiento en el Gästehaus Geist incluye un desayuno continental.
A continental breakfast is included in the price at Gästehaus Geist.
Hasta hace poco, Edwin Geist y su música estaban olvidados por completo.
Until recently Edwin Geist and his music had been all but forgotten.
¿Es esto una broma, Sr. Geist?
Is this a joke, Mr. Geist?
Es un buen hombre, señor Geist.
You're a good man, Mr. Geist.
Palabra del día
fresco