gec

Popularity
500+ learners.
GEC Avionics Type 2026, remolcado, búsqueda pasiva, muy baja frecuencia.
GEC Avionics Type 2026, towed, passive search, very low frequency.
Star Plus es el canal GEC hindú líder del país (HSM)
Star Plus is leading Hindi GEC channel of the country (HSM)
Tengo el GEC este fin de semana en París.
I've got the GEC this weekend in Paris.
Después de la venta, GEC tenía el 77,86%.
After the sale, GEC had 77.86% arket share.
¿Qué implicaciones tiene estopara instrumentos tales como los GEC?
What does this means for tools such as the GEC?
Pero los socios de Epensa decidieron vender su participación al Grupo El Comercio (GEC).
However, the partners at Epensa decided to sell their stake to Grupo El Comercio (GEC).
De eso, el GEC y sus subsidiarias concentraron S/. 1,400 millones de ingresos.
Of that, the GEC and its subsidiaries generated an income of S/. 1,400 million.
Enlace Aggregation/FEC/GEC/802.3ad, usted debe coincidir con las capacidades del conmutador para la agregación de enlaces.
For Link Aggregation/FEC/GEC/802.3ad, you must match the switch capabilities for aggregation.
GEC realizó un taller sobre taxonomía de Caprinae en Ankara, Turquía en el 2000.
The CSG therefore held a workshop on Caprinae taxonomy in Ankara, Turkey, in 2000.
Los estudiantes comparten una casa moderna, limpia y totalmente equipada con otros estudiantes internacionales del GEC.
Students share a modern, clean fully equipped house with other GEC international students.
Se debe utilizar con un 802.3ad, FEC/GEC/o un conmutador con capacidad para Intel Link Aggregation.
Must be used with an 802.3ad, FEC/GEC/ or Intel Link Aggregation capable switch.
Antes de ensamblar la compañía, lo posiciones llevadas a cabo en GEC, el ITT y el Alcatel.
Prior to joining the company, he held positions at GEC, ITT and Alcatel.
Este interés en el cambio también se alinea con la evolución de los Criterios de Evaluación de Género (GEC).
This emphasis on change also fits very well with the evolution of the Gender Evaluation Criteria (GEC).
¿Estaría usted interesado en saber más sobre los GEC y otras herramientas para promover los derechos a la tierra de las mujeres?
Would you be interested in learning more about GEC and other tools to promote WLRs?
Señaló una sugerencia de solicitar al Grupo de Evaluación Científica (GEC) y al CTOC continuar el trabajo sobre estos temas.
He noted a suggestion to request the Scientific Assessment Panel (SAP) and the CTOC to continue work on these issues.
Selmira de NITLAPAN (Nicaragua) empleó los GEC para evaluar el programa de la APAGRO y confirmó las inquietudes expresadas por Javier.
Selmira from NITLAPAN, Nicaragua, used the GEC to assess the APAGRO programme and confirms the concerns raised by Javier.
Un calculador GEC Avionics-Aeritalia ejerce el control de los pedidos de vuelo, y el timón de dirección es impulsado por pedidos eléctricos.
A calculator GEC Avionics-AERITALIA ensures the control of the orders of flight, and the rudder is actuated by electric drives.
Centro Inglés global (GEC) proporciona una variedad de tipos y longitudes a medida para adaptarse a todos los niveles académicos, desde principiantes a avanzar.
Global English Centre (GEC) provides a variety of course types and lengths tailored to suit all academic levels, from beginners to advance.
También sugirió que sería útil asumir que el ejercicio de los GEC es un proceso que podría demorarse hasta dos años.
She also suggests that it would be useful to consider the GEC exercise as a process that could take up to 2 years.
Se calcula la media de la serie de valores de GEc, así como la desviación estándar de acuerdo con la ecuación [4]:
The mean of the series of DRc values is calculated and in addition the standard deviation according to equation [4]
Palabra del día
el rocío