gec
- Ejemplos
GEC Avionics Type 2026, remolcado, búsqueda pasiva, muy baja frecuencia. | GEC Avionics Type 2026, towed, passive search, very low frequency. |
Star Plus es el canal GEC hindú líder del país (HSM) | Star Plus is leading Hindi GEC channel of the country (HSM) |
Tengo el GEC este fin de semana en París. | I've got the GEC this weekend in Paris. |
Después de la venta, GEC tenía el 77,86%. | After the sale, GEC had 77.86% arket share. |
¿Qué implicaciones tiene estopara instrumentos tales como los GEC? | What does this means for tools such as the GEC? |
Pero los socios de Epensa decidieron vender su participación al Grupo El Comercio (GEC). | However, the partners at Epensa decided to sell their stake to Grupo El Comercio (GEC). |
De eso, el GEC y sus subsidiarias concentraron S/. 1,400 millones de ingresos. | Of that, the GEC and its subsidiaries generated an income of S/. 1,400 million. |
Enlace Aggregation/FEC/GEC/802.3ad, usted debe coincidir con las capacidades del conmutador para la agregación de enlaces. | For Link Aggregation/FEC/GEC/802.3ad, you must match the switch capabilities for aggregation. |
GEC realizó un taller sobre taxonomía de Caprinae en Ankara, Turquía en el 2000. | The CSG therefore held a workshop on Caprinae taxonomy in Ankara, Turkey, in 2000. |
Los estudiantes comparten una casa moderna, limpia y totalmente equipada con otros estudiantes internacionales del GEC. | Students share a modern, clean fully equipped house with other GEC international students. |
Se debe utilizar con un 802.3ad, FEC/GEC/o un conmutador con capacidad para Intel Link Aggregation. | Must be used with an 802.3ad, FEC/GEC/ or Intel Link Aggregation capable switch. |
Antes de ensamblar la compañía, lo posiciones llevadas a cabo en GEC, el ITT y el Alcatel. | Prior to joining the company, he held positions at GEC, ITT and Alcatel. |
Este interés en el cambio también se alinea con la evolución de los Criterios de Evaluación de Género (GEC). | This emphasis on change also fits very well with the evolution of the Gender Evaluation Criteria (GEC). |
¿Estaría usted interesado en saber más sobre los GEC y otras herramientas para promover los derechos a la tierra de las mujeres? | Would you be interested in learning more about GEC and other tools to promote WLRs? |
Señaló una sugerencia de solicitar al Grupo de Evaluación Científica (GEC) y al CTOC continuar el trabajo sobre estos temas. | He noted a suggestion to request the Scientific Assessment Panel (SAP) and the CTOC to continue work on these issues. |
Selmira de NITLAPAN (Nicaragua) empleó los GEC para evaluar el programa de la APAGRO y confirmó las inquietudes expresadas por Javier. | Selmira from NITLAPAN, Nicaragua, used the GEC to assess the APAGRO programme and confirms the concerns raised by Javier. |
Un calculador GEC Avionics-Aeritalia ejerce el control de los pedidos de vuelo, y el timón de dirección es impulsado por pedidos eléctricos. | A calculator GEC Avionics-AERITALIA ensures the control of the orders of flight, and the rudder is actuated by electric drives. |
Centro Inglés global (GEC) proporciona una variedad de tipos y longitudes a medida para adaptarse a todos los niveles académicos, desde principiantes a avanzar. | Global English Centre (GEC) provides a variety of course types and lengths tailored to suit all academic levels, from beginners to advance. |
También sugirió que sería útil asumir que el ejercicio de los GEC es un proceso que podría demorarse hasta dos años. | She also suggests that it would be useful to consider the GEC exercise as a process that could take up to 2 years. |
Se calcula la media de la serie de valores de GEc, así como la desviación estándar de acuerdo con la ecuación [4]: | The mean of the series of DRc values is calculated and in addition the standard deviation according to equation [4] |
