gec
- Ejemplos
Oh, by the way, do you remember GEC and AEU? | Oh, por cierto, ¿te acuerdas de GEC y la AEU? |
GEC Avionics Type 2026, towed, passive search, very low frequency. | GEC Avionics Type 2026, remolcado, búsqueda pasiva, muy baja frecuencia. |
Star Plus is leading Hindi GEC channel of the country (HSM) | Star Plus es el canal GEC hindú líder del país (HSM) |
I've got the GEC this weekend in Paris. | Tengo el GEC este fin de semana en París. |
After the sale, GEC had 77.86% arket share. | Después de la venta, GEC tenía el 77,86%. |
What does this means for tools such as the GEC? | ¿Qué implicaciones tiene estopara instrumentos tales como los GEC? |
Representatives of the IPCC and the Global Environment Centre (GEC) also made statements. | También hicieron declaraciones representantes del IPCC y del Global Environment Centre. |
However, the partners at Epensa decided to sell their stake to Grupo El Comercio (GEC). | Pero los socios de Epensa decidieron vender su participación al Grupo El Comercio (GEC). |
Of that, the GEC and its subsidiaries generated an income of S/. 1,400 million. | De eso, el GEC y sus subsidiarias concentraron S/. 1,400 millones de ingresos. |
For Link Aggregation/FEC/GEC/802.3ad, you must match the switch capabilities for aggregation. | Enlace Aggregation/FEC/GEC/802.3ad, usted debe coincidir con las capacidades del conmutador para la agregación de enlaces. |
Students share a modern, clean fully equipped house with other GEC international students. | Los estudiantes comparten una casa moderna, limpia y totalmente equipada con otros estudiantes internacionales del GEC. |
Must be used with an 802.3ad, FEC/GEC/ or Intel Link Aggregation capable switch. | Se debe utilizar con un 802.3ad, FEC/GEC/o un conmutador con capacidad para Intel Link Aggregation. |
Prior to joining the company, he held positions at GEC, ITT and Alcatel. | Antes de ensamblar la compañía, lo posiciones llevadas a cabo en GEC, el ITT y el Alcatel. |
Beyond the actual assessment, GEC hasbeen a means to enrich gender analysis within their own programmes. | Además del examen en sí, los GEC han permitido enriquecer el análisis de género de sus propios programas. |
This emphasis on change also fits very well with the evolution of the Gender Evaluation Criteria (GEC). | Este interés en el cambio también se alinea con la evolución de los Criterios de Evaluación de Género (GEC). |
Would you be interested in learning more about GEC and other tools to promote WLRs? | ¿Estaría usted interesado en saber más sobre los GEC y otras herramientas para promover los derechos a la tierra de las mujeres? |
Selmira from NITLAPAN, Nicaragua, used the GEC to assess the APAGRO programme and confirms the concerns raised by Javier. | Selmira de NITLAPAN (Nicaragua) empleó los GEC para evaluar el programa de la APAGRO y confirmó las inquietudes expresadas por Javier. |
A calculator GEC Avionics-AERITALIA ensures the control of the orders of flight, and the rudder is actuated by electric drives. | Un calculador GEC Avionics-Aeritalia ejerce el control de los pedidos de vuelo, y el timón de dirección es impulsado por pedidos eléctricos. |
Global English Centre (GEC) provides a variety of course types and lengths tailored to suit all academic levels, from beginners to advance. | Centro Inglés global (GEC) proporciona una variedad de tipos y longitudes a medida para adaptarse a todos los niveles académicos, desde principiantes a avanzar. |
She also suggests that it would be useful to consider the GEC exercise as a process that could take up to 2 years. | También sugirió que sería útil asumir que el ejercicio de los GEC es un proceso que podría demorarse hasta dos años. |
