gchq
- Ejemplos
Yes, and GCHQ have sent over the phone numbers. | Sí, y Comunicaciones nos ha dado los números de teléfono. |
Visit the GCHQ 47 Help Center for further information. | Visite el Centro de Ayuda de GCHQ 47 para más información. |
The British Government has GCHQ in Cheltenham. | El Gobierno británico tiene el GCHQ en Cheltenham. |
This happened to someone at GCHQ. | Esto le pasó a uno de Comunicaciones. |
I don't want to go back to GCHQ. | No quiero volver a Comunicaciones. |
I need more help from GCHQ. | Necesito más ayuda del GCHQ. |
I have put GCHQ on it. | He puesto a Comunicaciones en ello. |
It would give agencies like MI-5 and GCHQ wider powers of surveillance over... | Otorgaría más poderes de vigilancia a agencias como el MI-5 o el GCHQ... |
She wants to get into GCHQ. | Quiere entrar en Comunicaciones. |
That extra resource I requested at GCHQ? | ¿El recurso que había solicitado al GCHQ? |
When he told me he was going to work for GCHQ, I knew it was a mistake. | Cuando me dijo que iba a trabajar para GCHQ, sabía que era un error. |
This information will be posted on all major GCHQ 47 channels (Geocaching.com, Geocaching® app, Facebook and Twitter). | Esta información será publicada en los principales canales de GCHQ 47 (Geocaching.com, app de Geocaching®, Facebook y Twitter). |
In July 2013, surveillance agency GCHQ destroyed computers at the Guardian newspaper in London. | En julio de 2013, el organismo de inteligencia GCHQ destruyó computadoras en la sede del diario Guardian de Londres. |
Recently, intelligence agents at GCHQ 47 intercepted a series of encoded messages from a highly classified source. | Recientemente, los agentes de inteligencia de GCHQ 47 han interceptado una serie de mensajes codificados de una fuente sumamente confidencial. |
Likewise, the Foreign Office announced this week that the director of GCHQ, will resign at year's end. | Así mismo, la Oficina de Asuntos Extranjeros anunció esta semana que el director de GCHQ, renunciará a fin de año. |
These attacks are generally spawned by such government agencies as the NSA or GCHQ. | Estos ataques generalmente salen de agencias gubernamentales como la NSA de Estados Unidos o la GCHQ de Gran Bretaña. |
Edward Snowden revealed just how far this trend has enabled NSA and GCHQ to access individuals' digital traces. | Edward Snowden reveló qué tan lejos esta tendencia ha permitido que la NSA y GCHQ tengan acceso a las huellas digitales de los individuos. |
Ask them whether they're happy with GCHQ knowing all their online activity, the numbers plummet. | Si les preguntan sobre si les parece bien que el GCHQ conozca su actividad en Internet, las cifras caen en picado. |
Both NGOs now are involved in a legal challenge against GCHQ, arguing the agency acted unlawfully and violated its own secret procedures. | Ambas ONG ahora están tramitando una demanda contra el GCHQ, alegando que la agencia actuó ilícitamente y violó sus propios procedimientos secretos. |
His job with GCHQ prevented him travelling to certain countries, for example he could not play in the 1956 Olympiad in Moscow. | Su trabajo con GCHQ le impidió viajar a determinados países, por ejemplo, que no podía jugar en la Olimpiada de 1956 en Moscú. |
