Gaza

You're not going to gaza, are you?
No vas a Gaza, ¿verdad?
She's visiting from gaza.
Viene de visita desde Gaza.
You can include jewelry, gloves, gaza, and needles as well as instruments in one wrap instead of separate wraps.
Puede incluir joyas, guantes, gasa, y agujas, así como los instrumentos en una envoltura en vez de envolturas separadas.
Christmas in Gaza, praying for a normal life (December 2012)
Navidad en Gaza, rezando por una vida normal (Diciembre 2012)
In particular, the situation in Gaza deserves our special attention.
En particular, la situación en Gaza merece nuestra atención especial.
According to Khattab, the best part of Gaza are its beaches.
Según Khattab, la mejor parte de Gaza son sus playas.
The blockade of Gaza should be lifted in all its aspects.
El bloqueo de Gaza debería levantarse en todos sus aspectos.
The model is a mixture of Gaza and Guantanamo.
El modelo es una mezcla de Gaza y Guantánamo.
Now, who is responsible for the current crisis in Gaza?
Entonces, ¿quién es responsable de la crisis actual en Gaza?
And who is responsible for the humanitarian crisis in Gaza?
Y, ¿quién es responsable de la crisis humanitaria en Gaza?
Poverty in Gaza is directly related to the blockade.
La pobreza en Gaza está directamente relacionada con el bloqueo.
UNOPS is helping build homes for family in Gaza.
UNOPS está ayudando a construir hogares para familias en Gaza.
You said that the situation in Gaza is intolerable.
Usted ha dicho que la situación de Gaza es intolerable.
A huge mass of hatred has been created in Gaza.
Se ha creado una enorme masa de odio en Gaza.
There is no military solution to the crisis in Gaza.
No hay solución militar para la crisis en Gaza.
The humanitarian situation in Gaza continues to be very serious.
La situación humanitaria en Gaza sigue siendo muy grave.
What are we doing for the people of Gaza or Darfur?
¿Qué estamos haciendo por la población de Gaza o Darfur?
In Gaza, in particular, the private sector has been paralysed.
En Gaza, en particular, el sector privado ha quedado paralizado.
In Gaza, three of every ten collateral damages are children.
En Gaza, de cada diez daños colaterales, tres son niños.
The ICRC has offices in Tel Aviv, West Bank and Gaza.
El CICR tiene oficinas en Tel Aviv, Cisjordania y Gaza.
Palabra del día
el espantapájaros