gather here
- Ejemplos
We gather here today to mourn the loss of Lester Krinklesac. | Nos reunimos hoy aquí para lamentar la pérdida de Lester Krinklesac. |
We gather here this evening to give thanks. | Nos reunimos esta tarde para dar gracias. |
We gather here to mourn a man. | Nos reunimos para llorar a un hombre. |
We gather here in the Lord's name. | Estamos reunidos en el nombre del Señor. |
Then as we gather here today, we are all witness to this rite... | Entonces todos los reunidos hoy aquí, Somos testigos de este rito.... |
Even as we gather here today, children are being sent into combat. | Incluso mientras nos reunimos hoy aquí, hay niños a quienes se envía a los combates. |
Now as we gather here today... | Estamos aquí hoy reunidos para... |
Not only are your meals prepared here, but your family and guests gather here as well. | Allí, no solo se preparan tus comidas, si no que también se reúnen tu familia e invitados. |
Just as representatives gather here today to renew their commitment to the Strategy, so do I. | Los representantes se han reunido hoy aquí para renovar su compromiso con la Estrategia, y yo hago otro tanto. |
We gather here today for those who remember, for those who have forgotten and for those who do not know. | Nos reunimos hoy aquí para quienes recuerdan, para quienes han olvidado y para quienes no lo saben. |
Today we gather here in Johannesburg to reaffirm our commitments made in Rio and to take further steps to ensure their implementation. | Hoy nos reunimos en Johannesburgo para reafirmar los compromisos asumidos en Río y adoptar nuevas medidas para garantizar su aplicación. |
And we gather here today to recommit ourselves to the noble principles on which the Organization was founded. | Y nos reunimos hoy aquí para reiterar nuestro compromiso con los nobles principios sobre la base de los cuales se fundó la Organización. |
We gather here today in the joining of two. | Nos reunimos aquí hoy en la unión de los dos. |
Saint-Germain-des-Prés - Tourists and students often gather here. | Saint-Germain-des-Prés - Turistas y estudiantes a menudo se reúnen aquí. |
Sometimes in the evening, my friends gather here. | A veces por la noche, mis amigos se reúnen aquí. |
Take the time and gather here your fabric collection itself. | Tómese su tiempo y reunir aquí su colección de tejido propio. |
It is indeed befitting that we gather here under your presidency. | Es en verdad apropiado que nos reunamos aquí bajo su presidencia. |
The bells speak of a call to gather here and celebrate. | Las campanas nos hablan de un llamado a reunirse y celebrar. |
From culinary artists will gather here Mr trailers. | De artistas culinarios se reunirán aquí Mr remolques. |
We gather here in Copenhagen for a Summit of hope, commitment and action. | Nos reunimos aquí en Copenhague para una Cumbre de esperanza, compromiso y acción. |
