gastos generales

Popularity
500+ learners.
Restricciones al uso de gastos generales y particulares, entre otros.
Restrictions to the use of general and private expenses, among others.
Este paso adicional añade tiempo, costes y gastos generales al proceso.
This extra step adds time, costs and overhead to the process.
Multiplica este número por 100 para obtener tu porcentaje de gastos generales.
Multiply this number by 100 to get your overhead percentage.
Gracias al buen aislamiento los gastos generales son bajos.
Thanks to the good insulation the overheads are low.
Los gastos generales de una ubicación de recursos son pequeños.
The overhead of a resource location is small.
MAM no tiene oficinas, ni empleados asalariados, ni gastos generales.
MAM has no offices, no salaried employees, and no overhead.
Nuestros gastos generales reducidos significan precios reducidos para que usted disfrute.
Our reduced overhead means reduced prices for you to enjoy.
Para 2001, la proyección de gastos generales de funcionamiento fue de 388.000 dólares.
For 2001, the projection for general operating expenses was $388,000.
Reducirá los gastos generales y mejorará su capacidad de planificar por anticipado.
You reduce your overheads and improve your ability to plan ahead.
Reducir gastos generales no es una mala idea.
Lowering overhead is not a bad idea.
Pago de salarios de los trabajadores y otros gastos generales del negocio.
Pay for employee salaries and other general business expenses.
Además, la Glantre presentó una cifra de gastos generales de auditoría del 29%.
In addition, Glantre submitted an audit overhead figure of 29 per cent.
El Grupo recomienda que no se pague ninguna indemnización por pérdida de gastos generales/beneficios.
The Panel recommends no compensation for loss of overhead/profits.
El Grupo recomienda que no se pague ninguna indemnización por lucro cesante/gastos generales.
The Panel recommends no compensation for loss of profits/overhead.
Mira, no podemos cubrir los gastos generales.
Look, there's no way we can cover the overhead.
El Grupo recomienda que no se otorgue ninguna indemnización por pérdida de gastos generales/beneficios.
The Panel recommends no compensation for loss of overhead/profits.
Importes de carácter estructural y medioambiental y gastos generales de programas operativos
Amounts of a structural or environmental character and overheads of operational programmes
El Grupo recomienda que no se pague ninguna indemnización por pérdidas de gastos generales/beneficios.
The Panel recommends no compensation for loss of overhead/profits.
Mantiene sus gastos generales bajos computarizando la mayoría de sus operaciones comerciales.
He keeps his overhead low by computerizing most of his business operations.
Apenas es suficiente para cubrir tus gastos generales.
That's barely enough to cover your overhead.
Palabra del día
fresco