gándara

Popularity
500+ learners.
Venta Piso con garaje en Gandara, A Gandara.
For sale Flat with garage in Gandara, A Gandara.
Estreno de la marcha Gracia de María compuesta por el músico Cristóbal López Gandara.
Premiere Mary Grace march composed by the musician Cristóbal López Gandara.
Estrenos 2017: Restauración y limpieza del techo de palio por el taller de José López Gandara.
Premieres 2017: Restoration and cleaning of the roof canopy by the workshop of José López Gandara.
El Reino de Ellinoϊndiko allí era una continuación de la capital del Reino helenístico de Bactria Gandara.
The Ellinoϊndiko Kingdom there was a continuation of the Hellenistic Kingdom of Bactria capital Gandara.
Pero Gandara afirma que conectar la vida familiar del niño con la escuela es la clave del éxito.
But Gandara says connecting a child's home life with school is the linchpin to success.
El camino norte unía a Kosala con Gandhara en el oeste y pasaba a través de Sakiya, Malla y la república de Vajji, hacia Gandara por el sur.
The North Road linked Kosala to Gandhara to the west and, passing through Sakiya, Malla, and the Vajji Republic, to Magadha to the south.
El estímulo que el imperio Kushan recibió de estas culturas diferentes, y la síntesis de sus tradiciones artísticas, resultó en el florecimiento del arte de Gandara y el auge del budismo Mahayana.
The stimulation the Kushan kingdom received from these different cultures, and the synthesis of art traditions, resulted in the flourishing of Gandharan art and the rise of Mahayana Buddhism.
La actividad contó con una amplia participación de parte del SNU: PMA, PNUD, UNICEF, VNU; de parte del Gobierno: SEGEPLAN, Ministerio de Salud Pública, CONRED; de parte de ONG: Oxfam GB, Gandara y Asociados, Visión Mundial CARE.
Participants included representatives of SNU, WFP, UNDP, UNICEF, VNU, the Government of Guatemala, SEGEPLAN, the Ministry of Public Health, Oxfam Great Britain, Gandara & Associates, World Vision and Care.
Este paisaje que abarca los condados de Figueira da Foz (en Quiaios), Mira Cantanhede y es Gandara Portugués, ajuste de las novelas de Carlos de Oliveira (Casa na Duna, Una abeja en la lluvia y Finisterre), que tendría em casa Febres.
This landscape encompassing the counties of Figueira da Foz (in Quiaios), Look Cantanhede and is Gandara Portuguese, setting of the novels of Carlos de Oliveira (Casa viewing, A Bee in the Rain and Finistère), that he would have em home Febres.
Gándara ha regresado a la alcaldía para la que fue electo.
Gándara has gone back to the town hall to which he was elected.
Hotel Gándara es una hermosa propiedad localizada en Hermosillo, capital del estado de Sonora.
Hotel Gandara is a beautiful property located in Hermosillo, capital of the state of Sonora.
Un hotel en el parque empresarial de A Gándara.
Hotel located in the A Gandara Business Park.
Gándara tenía otros cuatro hermanos.
Gandara had four other siblings.
Pese a la pena que los embarga, Acevedo Vilá y su esposa Luisa Gándara, participaron de la asamblea.
Despite the sorrow, Acevedo Vila and his wife Luisa Gandara participated in the assembly.
Ya en 1943, el general Marcos Gándara, profesor de Historia Militar, ideó la construcción del actual Templete.
Already in 1943, general Marcos Gandara, professor of Military History, devised the construction of the present Templete.
De iguales características y decoración es la de la calle Gándara, ubicada a la entrada de la villa.
Equally and in the same décor is Gándara Street, located at the entrance to the town.
Varios periódicos han afirmado que el Viceministro de Gobernación Gándara la propagó en ambientes diplomáticos, aunque el Viceministro lo desmintió.
Several newspapers have said that Deputy Minister of Government Gándara spread it in diplomatic circles, though he denies this.
El albergue Casa da Gándara cuenta con un total de 27 plazas donde pasar la noche distribuidas en Camas, Plazas en literas.
The hostel Casa da Gándara has a total of 27 rooms to spend the night distributed in Beds, Seats berths.
La Casa del Puente se encuentra en el valle de Soba y ofrece habitaciones con vistas al río Gándara y a las montañas.
La Casa del Puente is situated in the Soba Valley and offers rooms with views of the Gándara River and mountains.
El 19 de mayo de 2011, la CIDH otorgó medidas cautelares a favor de Patricia Galarza Gándara, Oscar Enríquez, Javier Ávila y Francisca Galván, en México.
On May 19 2011, the IACHR granted precautionary measures on behalf of Patricia Galarza Gándara, Oscar Enríquez, Javier vila, and Francisca Galván, in Mexico.
Palabra del día
brillante