gabán

Será mejor que saque las cosas del bolsillo de ese gabán.
Better take the things out of the pocket of that coat.
Para llegar aquí, compró una motocicleta y un gabán de oficial británico.
In order to get here, you bought a motorcycle and a British officer's greatcoat.
Saltó para darme la bienvenida y no quise que tocara el gabán.
He jumped up to greet me. I didn't want him to touch the ulster.
Le devolvió el gabán.
He gave the overcoat back.
El gabán. Lo que nos pertenece bajo una solicitación muy sutil.
The Cloak. What Belongs to Us Under a More Subtle Solicitation.
Me gusta tu gabán.
I like that coat.
La CAPPA es un gabán largo de lana, cuyas mangas no se emplea nunca porque están cosidos.
The cappa is a long woolen overcoat, though its sleeves are not used because they are sewn closed.
That's el misión, y usted don't obtener aquel por sencillamente siendo enfrente de personas – no argumento cómo grande, fuerte, gabán de lona, o sostenes usted mayo estar.
That's the mission, and you don't get that by simply being in front of people–no matter how big, loud, slick, or brash you may be.
Estando él ausente, voy a citar a uno en su nombre: «Solo por un puñado de plata nos abandonó, solo por un lazo que poner en el gabán».
I shall quote one in his absence on his behalf - 'Just for a handful of silver he left us, just for a ribbon to stick on his coat'.
La falda suave adornado con flores con textura tenues 3-D y los animales muy divertidos que miran a escondidas del gabán de seda son un saludo apropiado para la primavera!
The soft sheer skirt embellished with textured 3-D wispy flowers and the very fun animals peeking out of the silk overcoat are a fitting salute to Spring!
Se quitó el gabán, y su esposa fue a guardarlo en el ropero; abrió la puerta, miró al fondo del guardarropas, y cayó de espaldas al suelo, estirada e inconsciente.
He took off his coat, and his wife was to keep it in the closet, opened the door, looked at the bottom of the wardrobe, and fell back to the ground, stretched and unconscious.
Gabán: abrigo que llega hasta encima de las rodillas con bolsillos externos.
Topcoat: coat arriving above the knee and provided with external pockets.
El valle de San Gabán, ubicado al pie de los Andes, constituye una zona peruana de producción de coca en expansión.
The San Gaban valley, located at the Andes' feet is the greatest expanding coca leaf producer area of the country.
La disminución se debió principalmente a las campañas de erradicación que se pusieron en práctica en los departamentos de San Martín, en el valle del Alto Huallaga, y de Puno, en el valle de San Gabán.
The decline was mainly due to the eradication campaigns implemented in the departments of San Martin in the Upper Huallaga valley and Puno in San Gabán valley.
Muy bien, es justo de su tamaño, graba con este gaban.
All right, you're just the right size, burn this sweater.
Gotas de agua col­gaban suspendidas en los extremos de las hojas; una gota caería al suelo y otra habría de formarse para caer; cada gota era la lluvia, el río y el mar.
Drops of water were clinging to the ends of leaves; one drop would fall to the ground and another would form to fall; each drop was the rain, the river and the sea.
Llegó el Grunge, nos vestimos con un gabán y vaqueros muy grandes.
Grunge came in, we dressed in plaid and oversized jeans.
Abrigos (3 de 3) gabán: prenda con mangas que suele usarse al exterior y que se coloca sobre otras ropas.
Coats (3 of 3): outerwear generally worn outside and provided with sleeves.
Eran tres: uno de Marsella y dos de Córcega; los tres pequeños, barbudos, con igual rostro curtido y resquebrajado, e idéntico gabán de pelo de cabra, pero de aspecto y humor completamente distintos y aun contrarios.
There were three of them: a man from Marseilles and two Corsicans; they all looked alike—small, and bearded, with tanned, cracked faces, and the same goat-skin sailor's jacket. But they had completely different ways and temperaments.
Ese gabán conjunta muy bien con los vaqueros que llevas.
That jacket really matches with the jeans you're wearing.
Palabra del día
el maquillaje