gálibo

Este gálibo se calculará utilizando el método cinemático, con los valores:
This gauge shall be calculated using a kinematic method, with values:
Para el gálibo del vehículo se aplicarán las normas nacionales.
For the vehicle gauge national rules shall be applied.
Se considerará el gálibo del pantógrafo a las alturas siguientes:
The pantograph gauge shall be considered at the following heights:
11 m2 para los vehículos diseñados para el gálibo cinemático GB,
11 m2 for vehicles designed for GB reference kinematic profile,
12 m2 para los vehículos diseñados para el gálibo cinemático GC,
12 m2 for vehicles designed for GC reference kinematic profile,
Valor mínimo del gálibo medio por encima de 100 m
Minimum value of mean gauge over 100 m
Un paso inferior de 20 m de longitud y gálibo reducido (4.5 m).
An underpass 20 m long and reduced clearance (4.5 m).
Gálibo doméstico definido en la norma EN 15273:3-2009 u otro gálibo local.
Domestic gauge as defined in EN 15273:3-2009 or other local gauge.
También lo es la altura del gálibo del pantógrafo.
So is the height of the pantograph gauge.
El gálibo que se adopte dependerá de la categoría de la línea.
The gauge to be adopted depends on the category of line.
El gálibo de implantación de obstáculos de la línea Atenas-Kiato es GB
The structure gauge on the line Athinai-Kiato is GB.
Luces de posición delanteras (laterales), luz de gálibo delantera
Front position (side) lamps, front end-outline marker lamp
Altura mínima de verificación del gálibo del pantógrafo en posición de captación
Minimum verification height of the pantograph gauge in a collecting position
Cumplimiento del sistema de la línea aérea de contacto con el gálibo de infraestructura
Compliance of the overhead contact line system with infrastructure gauge
De acuerdo con la definición de gálibo, hay que considerar los aspectos siguientes:
According to gauge definition, the following phenomena should be considered:
El gálibo del pantógrafo tiene un saliente.
The pantograph gauge has a specific additional overthrows.
Determinación del ancho del gálibo mecánico
Determination of the width of the mechanical gauge
ETI «Infraestructura»: por determinar en relación con el gálibo.
TSI Infrastructure: tbd relative to the gauge
Dispositivos que provocan movimientos que afecten al gálibo
Devices causing movements affecting the gauge
También deberán respetarse las dimensiones del gálibo estático de vagones indicadas en este dibujo.
Static wagon gauge dimensions indicated on this drawing must also be respected.
Palabra del día
el espumillón