(Galatea) Entonces me fusione con mi otro yo de otra realidad. | (Galatea) So I melded with myself from another reality. |
Que el discípulo se fusione dentro del círculo de los demás yoes. | Let the disciple merge himself within the circle of his other selves. |
Cambie el tamaño, mueva, copie, divida y fusione particiones sin pérdida de datos. | Resize, move, copy, split, and merge partitions without data loss. |
Recorte, elimine partes, fusione archivos, aplique efectos. | Trim, delete parts, merge files, apply effects. |
Junto con mis colegas, propongo que la Escuela se fusione con Europol en La Haya. | Together with my colleagues, I propose that the College merge with Europol in the Hague. |
Y aún más sentido adquieren cuando se fusione con el ya que disponemos de ideas. | And even greater sense they gained when connected with the already existing ideas. |
Para hacer la tarjeta aún más impresionante, fusione todas las capas en una, y duplíquela. | To make the card even more impressive, merge all the layers into one and duplicate it. |
Quieren que me fusione. | They want me to merge. |
¡Deja que Me fusione contigo! | Let Me merge with you! |
Por último, es necesario que fusione su dimensión visualizada o línea de tiempo candidata con la realidad actual. | Last, you need to merge your visualized dimension or candidate timeline with present reality. |
PDF ReDirect Cree, encripte y fusione archivos PDF. | Open, view, and convert Adobe PDF files. |
Recorte, corte y fusione clips para crear increíbles historias a partir de su contenido video. | Cut, trim, and merge clips to create wonderful stories from your video content! |
Cargue, combine, limpie y fusione datos para Tableau desde varias fuentes con tan solo unos clics. | Load, combine, clean, and blend data for Tableau from multiple data sources with just a few clicks. |
No hay ninguna opción para que combine o fusione rápidamente varios documentos en un documento en Word. | There is no option for you to quickly combine or merge multiple documents into one document in Word. |
Seguimos estudiando y desarrollando este aspecto para llegar a desarrollar el paramotor que fusione a la perfección ambos conceptos. | We continue studying and developing this aspect to develop the paraengine which merge perfectly both concepts. |
Si el disco vDisk tiene una versión, fusione la versión base y cree un archivo.vhdx en modo de mantenimiento. | If the vDisk has a version, perform a base merge and create a.vhdx file in maintenance mode. |
Conecte y fusione datos desde HCM y los sistemas de talento para obtener mayor conocimiento sobre su fuerza de trabajo. | Collaborate Connect and blend data from HCM and talent systems for deeper insight into your workforce. |
Con el uso de XML-RPC, programadores y codificadores pueden utilizar sus propias habilidades técnicas para que Benchmark Email fusione con otros sitios. | Using XML-RPC, programmers and coders can use their own technical skills to fuse Benchmark Email with other sites. |
Cada persona puede lograr la iluminación cuando se fusione con la vida del Buda Verdadero entonando Nam-Miojo-Rengue-Kio al Gojonzon. | All people can attain enlightenment when they fuse with the life of the True Buddha by chanting Nam-Myoho-Renge-Kyo to the Gohonzon. |
Cree particiones de discos rígidos, cambie de tamaño, mueva o fusione particiones de forma fácil sin arriesgarse a perder datos. | Easily create hard disk partitions, resize, move or merge partitions, without risk of data loss. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!