Me fusioné con Edward por el bien de este bufete, al igual que lo he hecho hoy con Ava. | I merged with Edward for the sake of this firm, just like what I did today with Ava. |
Me fusioné con Edward por el bien de este bufete, al igual que lo he hecho hoy con Ava. | I merged with Edward for the sake of this firm, just like what I did today with Ava. |
Cuando me fusioné con Nail y Kami, todo lo que hice fue tocarlos y esperar, forzar una unión no es posible. | When I fused with both Nail and Kami, all I could do was touch them and wait—forcing an absorption isn't possible. |
Pegué el teclado del piano (davysotherdingbats, e) y llené el espacio con blanco en una nueva capa y fusioné las dos como se describió arriba. | I pasted the piano keyboard (davysotherdingbats, e) and filled the space with white in a new layer and merged the two as described above. |
(Galatea) Entonces me fusione con mi otro yo de otra realidad. | (Galatea) So I melded with myself from another reality. |
Fusione todas las capas en una y guárdelo como un archivo JPEG. | Merge all the layers in one and save it as a JPEG file. |
Fusione el texto y las capas de fondo. | Merge the text and the background layers. |
Que el discípulo se fusione dentro del círculo de los demás yoes. | Let the disciple merge himself within the circle of his other selves. |
Cambie el tamaño, mueva, copie, divida y fusione particiones sin pérdida de datos. | Resize, move, copy, split, and merge partitions without data loss. |
Recorte, elimine partes, fusione archivos, aplique efectos. | Trim, delete parts, merge files, apply effects. |
Fusione la capa del personaje con la de textura. | Merge the character and texture layers. |
Junto con mis colegas, propongo que la Escuela se fusione con Europol en La Haya. | Together with my colleagues, I propose that the College merge with Europol in the Hague. |
Y aún más sentido adquieren cuando se fusione con el ya que disponemos de ideas. | And even greater sense they gained when connected with the already existing ideas. |
Para hacer la tarjeta aún más impresionante, fusione todas las capas en una, y duplíquela. | To make the card even more impressive, merge all the layers into one and duplicate it. |
Fusione las páginas en una de las ya existentes, no en una nueva. | Merge pages into one of the existing pages, not into a newly created page. |
Quieren que me fusione. | They want me to merge. |
¡Deja que Me fusione contigo! | Let Me merge with you! |
Por último, es necesario que fusione su dimensión visualizada o línea de tiempo candidata con la realidad actual. | Last, you need to merge your visualized dimension or candidate timeline with present reality. |
PDF ReDirect Cree, encripte y fusione archivos PDF. | Open, view, and convert Adobe PDF files. |
Recorte, corte y fusione clips para crear increíbles historias a partir de su contenido video. | Cut, trim, and merge clips to create wonderful stories from your video content! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!