further enhanced
- Ejemplos
Worrying links with North Korea have further enhanced these suspicions. | Los lazos con Corea del Norte han aumentado estas sospechas. |
Indeed, those developments should be welcomed and further enhanced. | De hecho, esos avances deberían ser acogidos con agrado y ampliados. |
M!DGE versatility is further enhanced by the two independent Ethernet ports. | La versatilidad de M!DGE es realzada además con los dos puertos Ethernet independientes. |
The sweet taste of success is further enhanced by the joy of appreciation. | Al dulce sabor del éxito se adiciona el júbilo del reconocimiento. |
These activities will continue to be undertaken and will be further enhanced. | Estas actividades seguirán realizándose y serán mejoradas. |
Linkages between the regional programme and the CCF will be further enhanced. | Se consolidarán los vínculos entre el programa regional y el marco de cooperación. |
They are also asked to identify how the experiences can be further enhanced. | También se les solicita que identifiquen cómo se podrían mejorar sus experiencias. |
This mandate was clarified and further enhanced in several paragraphs of the Doha Ministerial Declaration. | Este mandato fue aclarado y reforzado en varios párrafos de la Declaración Ministerial de Doha. |
These activities were further enhanced by bringing people together at the regional level. | Estas actividades se intensificaron al facilitar la reunión de personas a escala regional. |
However, they need to be further enhanced. | No obstante, todavía hay que mejorarlos. |
Coordination was further enhanced by the presence in Johannesburg of the President of the Commission. | La coordinación se vio reforzada por la presencia en Johanesburgo del Presidente de la Comisión. |
The framework of those bilateral relations is further enhanced by the recently launched Eastern Partnership. | Sus relaciones bilaterales han sido fomentadas por la Asociación Oriental recientemente creada. |
The protection of the family is further enhanced through the prohibition of employing children. | La protección de la familia se amplía aún más mediante la prohibición del trabajo infantil. |
This unified driver has been further enhanced to provide the highest level of power, performance, and reliability. | Este controlador unificado ha sido mejorado para proporcionar el máximo nivel de potencia, rendimiento y fiabilidad. |
The impact of international assistance should be further enhanced through efficient coordination and monitoring. | Los beneficios de la asistencia internacional deben ampliarse a través de la coordinación y supervisión eficientes. |
Tunisia welcomed the dialogue with the administering Powers, and hoped that it would be further enhanced. | Túnez acoge con beneplácito el diálogo con las Potencias administradoras y espera que éste se fortalezca. |
Such a paragraph could be further enhanced by acknowledging the need to strengthen the functioning of the Court. | Ese párrafo podría realzarse reconociendo la necesidad de fortalecer el funcionamiento de la Corte. |
Moreover, after the events in Japan, safety requirements and standards will surely be further enhanced. | Además, después de lo sucedido en Japón, los criterios y normas de seguridad se intensificarán seguramente. |
Easy skiing is even further enhanced by Early Rise Rocker that makes turns truly effortless. | El esquí fácil se mejora aún más por el Early Rise Rocker que hace los giros verdaderamente sin esfuerzo. |
In the 70s, a third revolution further enhanced production processes with the introduction of information technology. | En los años 70, una tercera revolución mejoró los procesos de producción con la introducción de la informática. |
