Resultados posibles:
furloughs
-los permisos
Plural defurlough
furloughs
Presente para el sujetohe/shedel verbofurlough.

furlough

Unpaid furloughs of federal workers could begin in April.
Comenzando en abril, podrían comenzar despidos de trabajadores federales.
As soon as possible. You know how short furloughs are.
Lo antes posible, nos dan pocos días de permiso.
You can get furloughs.
Ya puedes tener días de salida.
Some employers, especially governments, have used employee furloughs to bring their budgets back into balance.
Algunos patrones, especialmente gobiernos, han utilizado permisos del empleado para traer sus presupuestos nuevamente dentro de balance.
Additional planned anti-worker measures, like furloughs and pension cuts, remain on the table.
Otros planes antiobreros, como las suspensiones temporales de obreros y los recortes de pensiones, siguen en la mesa.
Most workers on short-term (one day a month, for example) furloughs will not qualify for benefits.
La mayoría de los trabajadores con licencias cortas (un día al mes, por ejemplo) no serán elegibles para los beneficios.
Nevertheless, many governors are imposing across-the-board hiring freezes or furloughs that also affect DDS employees.
No obstante, muchos gobernadores están imponiendo una congelación de empleo global o suspensión de salarios, que también afectan a los empleados de la DDS.
Nevertheless, many governors are imposing across-the-board hiring freezes or furloughs that also affect DDS employees.
Sin embargo, muchos gobernadores continúan imponiendo congelaciones a la contratación o cesación de empleados, lo cual afecta a los empleados de las DDS.
Most employers instituting furloughs are doing it to protect workers from permanent job loss and layoffs.
La mayoría de los empleadores que establecen licencias lo están haciendo para proteger a los trabajadores de la pérdida permanente del empleo y de los despidos.
But the transition is moving much slower than anticipated and state furloughs haven't approached those goals.
Pero la transición se está operando mucho más lentamente que lo esperado, y los despidos en las nóminas del Estado no se han acercado esos objetivos.
The mayor canceled all furloughs, we have 800 extra officers on the street, in riot gear, with tear gas.
El alcalde ha cancelado todos los días libres, así que tenemos a 800 agentes más en las calles, con material antidisturbios y gas lacrimógeno.
California's taxpayers, state employees, and disability applicants all are harmed by these furloughs, and no one benefits.
Los contribuyentes californianos, empleados estatales y las personas que solicitan los beneficios por incapacidad se están perjudicando como resultado de estas cesantías, y nadie se beneficia.
Nevertheless, about a dozen governors are imposing similar across-the-board hiring freezes or furloughs that also affect DDS employees.
No obstante, aproximadamente una docena de gobernadores están imponiendo congelamiento de empleos y cesantías similares a través de la nación, que también afectan a los empleados de la DDS.
Another 18 were released on short-term furloughs for the Iranian New Year, but were expected to report back to prison within days.
Otros 18 fueron liberados con permisos a corto plazo para el Año Nuevo iraní, pero se esperaba que se presentaran en la prisión en unos cuantos días.
I have concerns regarding the furloughs of Department of Defense civilian employees, Military Technicians, and members of the National Guard and Reserves.
Me preocupan mucho las licencias sin sueldo a empleados civiles del Departamento de Defensa, técnicos del ejército y miembros de la Guardia Nacional y Reservas.
The combination of increased workloads and state furloughs has resulted in a growing backlog of initial disability applications in state DDSs.
La combinación del aumento de casos y cesantías estatales han resultado en un creciente atraso en las solicitudes de incapacidad iniciales en las Agencias de Determinación de Incapacidad.
Certainly that can be true in the short run if an employer reduces hours and income at the same time such as the current involuntary state furloughs in California.
Ciertamente eso puede ser verdad a corto plazo si un patrón reduce horas y renta al mismo tiempo por ejemplo los permisos involuntarios actuales del estado en California.
It is intended to make Americans think that the cuts, furloughs, and concessions are inevitable, as the constant gridlock means no one can do much about it.
Se pretende hacer creer a los estadounidenses que los recortes, suspensiones de empleo, y concesiones son inevitables, como un embotellamiento constante donde nadie puede hacer mucho al respecto.
For more than a year, I have made the case that these furloughs cost states money, hurt their most vulnerable citizens, and harm hard-working civil servants.
Por más de un año, he argumentado que estas cesantías le cuestan a los estados, perjudica a los ciudadanos más vulnerables, y hacen daño a los trabajadores civiles.
SACRAMENTO (KABC)—A new audit shows furloughs of state employees have ended up costing California more money than it's saved, by increasing the state's long-term costs.
SACRAMENTO (KABC) — Una nueva auditoría muestra permisos de salida de los empleados estatales han terminado costando California más dinero del que ya se ha guardado, mediante el aumento de los costos a largo plazo del estado.
Palabra del día
el pantano