functionary
- Ejemplos
Schachbullen-Blog is managed by Frank Hoppe, chess functionary and player. | Schachbullen-Blog es manejado por Frank Hoppe, funcionario de ajedrez y ajedrecista. |
She married to an important functionary of the tribe. | Se casó con un funcionario importante de la tribu. |
He was a functionary in the confidence of the CIA. | Era un funcionario de confianza de la CIA. |
He was a functionary of the Imperial Court. | Era un funcionario de la Corte Imperial. |
Leonel Fernández was a functionary in two dictatorial governments in the 1980s. | Leonel Fernández fue funcionario en dos gobiernos dictatoriales durante los años ochenta. |
He was apparently a local functionary in the Party. | Al parecer era un funcionario local del Partido. |
The functionary did not deny that in 1999 increases would be applied. | El funcionario no descartó que en 1999 se registren incrementos. |
Then how does the indifferent functionary act in the cause? | ¿Cómo actúa en este caso el indiferente funcionario? |
Kuni Renyu looked around the area as the functionary read the proclamation. | Kuni Renyu miró a su alrededor mientras el funcionario leía la proclama. |
It is clearly easier to appeal to the unilateral word of a functionary. | Es más fácil, claro está, apelar a la unilateralidad de un funcionario. |
Their place has been taken by the anonymous functionary. | Los funcionarios impersonales han tomado su lugar. |
High functionary of the royal bureaucracy who dealt with public finance, the main treasurer. | Alto funcionario de la burocracia real encargado de la hacienda pública, tesorero mayor. |
ALFREDO PINOARGOTE: But he's an important functionary. He's the Czar of the Internal Revenue. | ALFREDO PINOARGOTE: Pero es un funcionario importante, es el Zar de las Rentas Internas. |
A grudging admission made by a functionary of the Ministry of the Interior of Baghdad. | Una admisión hecha a regañadientes por un funcionario del Ministerio del Interior de Bagdad. |
Enforced disappearances are a major issue here, and no state functionary has been prosecuted. | Las desapariciones forzadas son un tema importante aquí, y no hay funcionario estatal que haya sido procesado. |
He clapped his hands quickly and then pointed a thick finger at the Imperial functionary. | Dio una rápida palmada y luego señaló con un grueso dedo al funcionario Imperial. |
A complaint can be formulated before any judicial authority, functionary of the Fiscal Ministry or Police. | La denuncia puede formularse ante cualquier autoridad judicial, funcionario del Ministerio Fiscal o de la Policía. |
His functionary might have preceded him, but in that Nagori could not be certain. | Su funcionario podía haberle precedido, pero era algo de lo que no estaba seguro Nagori. |
Even as a minor functionary, the sensation of participating in some great endeavor was truly intoxicating. | Incluso siendo un funcionario menor, la sensación de estar participando en algún gran esfuerzo era verdaderamente embriagador. |
Betel ́s priest, a functionary of the real sanctuary, cannot silence the prophet (7, 12–13). | El sacerdote de Betel, funcionario del santuario real, no puede acallar al profeta (7,12-13). |
