fui elegido
- Ejemplos
Mire, no fui elegido presidente en algún otro planeta. | Look, I was not elected president on some other planet. |
Yo no fui elegido por la mera humanidad. | I was not elected by mere humans. |
No fui elegido, señor. | I wasn't selected, sir. |
Señor Presidente, desde que fui elegido por primera vez hemos venido debatiendo la situación en Sudán. | Mr President, ever since I was first elected, we have debated the situation in Sudan. |
Dicen que no fui elegido gobernador aquella vez... porque mi familia no cumplía los requisitos. | They say that I wasn't elected to the state government that time... because my family wasn't up to scratch. |
Dicen que no fui elegido gobernador aquella vez porque mi familia no cumplía los requisitos. | They say that I wasn't elected to the state government that time... because my family wasn't up to scratch. |
Cuando fui elegido por primera vez diputado a este Parlamento, la Unión era mucho más pequeña de lo que es hoy. | When I first became a Member of this Parliament, the Union was a lot smaller than it is today. |
Sin embargo, desde que fui elegido diputado al Parlamento Europeo, he visto lo que sucede con los ingresos de los impuestos. | However, since becoming a Member of the European Parliament, I have seen what actually happens to tax revenue. |
Recientemente, fui elegido para dirigir la Organización Internacional para las Migraciones, uno de los organismos más antiguos y eficaces de la comunidad internacional. | I am newly arrived at the International Organization for Migration, recently chosen to lead one of the international community's oldest and most effective organizations. |
Ya he dicho varias veces que nací en 1957, el Año de Europa, y fui elegido al Parlamento un año después de nuestra adhesión a Europa. | I have said several times before that I was born in 1957, the Year of Europe, and elected to Parliament a year after we came into Europe. |
A partir del momento en que fui elegido por el Comité de Coordinación, dejé de ser el candidato de Australia para ser el candidato del Comité de Coordinación. | From the time of the nomination of the Coordination Committee, I ceased to be the nominee of Australia and became the nominee of the Coordination Committee. |
Es por eso que fui elegido al Parlamento en 1966. | That's why I was elected to parliament in 1966. |
Finalmente fui elegido, entrenado y preparado como un Mensajero Poderoso. | I eventually was chosen, trained and prepared as a Mighty Messenger. |
Cuando fui elegido como alcalde esta era una ciudad en bancarrota. | When I was elected as mayor this was a city in bankruptcy. |
Señor Presidente, fui elegido diputado de esta Cámara hace 25 años. | Mr President, I was elected to this House 25 years ago. |
Y fui elegido uno de la fiesta. | And I was elected one of the party. |
En 2004 fui elegido consejero y asistente provincial. | In 2004 was elected as provincial consulter and assistant provincial. |
Yo fui elegido el chico más apropiado para prosperar. | I was voted the boy most likely to succeed. |
Yo mismo, fui elegido Primer ministro en mi país. | I was elected as Prime Minister in my country. |
¿Dónde estaban en octubre pasado, cuando fui elegido? | Where were you last October when I was elected? |
