fuero
Muchos trabajadores fuero mal pagados o no pagados en absoluto. | Many workers were underpaid or not paid at all. |
Suprimir fuero y privilegio al presidente de la república. | To suppress jurisdiction and privilege to the president of the republic. |
Aceptas no demandar a FCA US en ningún otro fuero. | You covenant not to sue FCA US in any other forum. |
El Partido Popular Europeo no va a discutir el fuero. | The European People's Party will not discuss the basis here. |
Les dicen que quieren seguir la solución del fuero interno. | They tell them they want to pursue the internal forum solution. |
Estuvieron detenidos en Sololá pero fuero liberados después de dos semanas. | They were detained in Sololá but were released after a fortnight. |
Aquí, sin embargo, se trata de un hecho legal del fuero externo. | Here, however, it is a legal fact of the external forum. |
En mi fuero interno sabía que era el fin. | In my heart of hearts I knew it was the end. |
José, Moisés, Daniel y el apóstol Pablo fuero parte de este mismo caso.2. | Joseph, Moses, Daniel and the apostle Paul were such people.2. |
Argelia: 'El fuero de paz y reconciliación' – Paz en Argelia? - | Algeria: 'Peace and reconciliation charter' - Peace in Algeria? - |
Una vez repoblado, se concedió a Iznatoraf el fuero de Cuenca. | Once it was repopulated, it was given to Iznatoraf the jurisdiction of Cuenca. |
El fuero absuelve al régimen de cualquier responsabilidad por los muertos y desaparecidos. | The charter absolves the regime of any responsibility for deaths and disappearances. |
Pero nuestra primera Constitución no otorgaba fuero especial ni inmunidad a los parlamentarios. | Our first Constitution did not give special fuero or immunity to parliamentarians. |
¿Cómo nació AVENGER y cómo fuero esos primeros días de la banda? | How did AVENGER born and how were those early days of the band? |
Sabes lo que ayudó a al menos un poco, fuero esas clases de arte. | You know what helped at least a little, were those art classes. |
También discutió temas relacionados con el fuero interno y externo en la formación. | He also discussed issues related to the internal and external forum in formation. |
Renuncia a toda defensa basada en falta de jurisdicción o fuero personal. | You waive all defenses of lack of personal jurisdiction and venue. |
¿Cuáles son las estadísticas por fuero? | What are the statistics by jurisdiction? |
Esa es la primera cosa que deben establecer en su fuero interno. | That is the first thing that you have to establish within yourself. |
Ese asunto está totalmente fuera de nuestro fuero. | That question is wholly beyond our province. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!