Resultados posibles:
fueras
-you were
Imperfecto de subjuntivo para el sujetodel verboser.
fueras
-you were
Imperfecto de subjuntivo para el sujetovosdel verboser.
fueras
-you went
Imperfecto de subjuntivo para el sujetodel verboir.

ser

No es como si fueras uno de once niños, Dennis.
It's not as if you're one of 11 children, Dennis.
Ni siquiera si fueras el último hombre en la tierra.
Not even if you were the last man on earth.
Bueno, Sophie, ¿y si tú fueras parte de nuestro sueño?
Well, Sophie, what if you were part of our dream?
Porque si tú fueras mi hija, la respuesta sería no.
Because if you were my daughter, the answer would be no.
No es como si fueras a conseguir la primera ronda.
Not as if you were gonna get the first round.
Sabes, es como si fueras una princesa en un castillo.
You know, it's like you're a princess in a castle.
Bueno, Sophie, ¿qué pensarías si fueras parte de nuestro sueño?
Well, Sophie, what if you were part of our dream?
Sabes, es como si fueras una princesa en un castillo.
You know, it's like you're a princess in a castle.
Actúa como si fueras el presidente de esta empresa.
Act as if you are the president of this firm.
Pero nunca supe que fueras tan bueno con el pelo.
But I never knew you were so good with hair.
Para asegurarme que tú no fueras parte de la treta.
To be sure you were not part of the scheme.
No actúes como si fueras el juez de los demás.
Do not act as if you were the judge of others.
En otras palabras, siéntete como si fueras una reina.
In other words, behave as if you were a queen.
Quizás sería más eficiente si tú fueras mi novio.
Maybe it would be more efficient if you were my boyfriend.
No puede ser, es como si tu fueras la misma persona.
It can't be, it's as if you're the same person.
Los doctores no estaban seguros de que fueras a despertar.
The doctors weren't sure you were ever gonna wake up.
No que tú seas su amigo, pero si lo fueras.
Not that you're his friend, but if you were.
Dime la verdad: si fueras un superviviente post-apocalíptico...
Tell me the truth: if you were a post-apocalyptic survivor...
No puedo creer que fueras a la universidad en Londres.
I can't believe you went to college in London.
Escuchar Si fueras una chica de moda juegos relacionados y actualizaciones.
Play If you were a fashionable girl related games and updates.
Palabra del día
el hada madrina