fuera usted
- Ejemplos
Si yo fuera usted, me gustaría ir a la fuente. | If I were you, I would go to the source. |
Sí, bueno, yo no confiaría en ella si fuera usted. | Yeah, well, I wouldn't trust her if I were you. |
Mantenga un ojo en él, si yo fuera usted. | Keep an eye on him if I were you. |
Yo no haría eso si fuera usted, Sr. McGregor. | I wouldn't do that if I were you, Mr. McGregor. |
Y si yo fuera usted, estaría en ese nuevo musical... | And if I was you, I'd be in that new musical. |
Yo tomaría esto más en serio si fuera usted. | I would take this more seriously if I were you. |
Si yo fuera usted, me quedaría en San Dimas. | If I were you, I'd get off at San Dimas. |
Si yo fuera usted, coronel, me iría a Nueva York. | If I were you, Colonel, I'd move to New York. |
Si fuera usted un poco más alto, sería perfecto. | If you were just a little taller, you'd be perfect. |
Si yo fuera usted, iría a la policía. | If I were you, I would go to the police. |
Detective, si fuera usted, no estaría haciendo bromas. | Detective, if i were you, i wouldn't be making jokes. |
Si yo fuera usted, me gustaría informar a la policía. | If I were you, I'd inform the police. |
Me gustaría conseguir una curita para que si yo fuera usted. | I'd get a Band-Aid for that if I were you. |
Si yo fuera usted, me gustaría pasar a Francia o Bélgica. | If I were you, I'd move to France. Or Belgium. |
Y si fuera usted, no haría planes para desempacar. | And if I were you, I wouldn't plan on unpacking. |
No contaría con ese dinero si fuera usted. | I wouldn't count on that money if i were you. |
Y si fuera usted, interrogaría a su hijo, Norman Bates. | And if I were you, I'd question her son, Norman Bates. |
Si yo fuera usted, preferiría quedarme con Don para mí misma. | If I were you, I'd rather keep Don to myself. |
Si yo fuera usted, me gustaría mover esta base ahora mismo. | If I were you, I would move this base right now. |
Y me buscaría un buen abogado, si yo fuera usted. | And I'd get myself a good lawyer if I were you. |
