FSLN
- Ejemplos
Otra ventaja para el FSLN es la falta de observación. | Another advantage for the FSLN is the absence of observers. |
El FSLN promovió una revolución y derrotó a la dictadura. | The FSLN promoted a revolution and defeated the dictatorship. |
Dieciséis años después, pocos respetan o creen al FSLN. | Sixteen years later, few respect or believe in the FSLN. |
Si el FSLN gana las elecciones, se institucionalizarían estas reformas. | If the FSLN wins the elections, it will institutionalize these reforms. |
Para estas elecciones, el FSLN ha cambiado considerablemente su estrategia. | The FSLN has considerably changed its strategy for these elections. |
A pesar de la derrota inicial, el FSLN no sucumbió. | In spite of the initial defeat, the FSLN did not succumb. |
La derrota electoral del FSLN no resolvía todas las contradicciones. | The FSLN's electoral defeat did not resolve all its contradictions. |
Quién es quién en el FSLN: ahí está la clave. | Who's who in the FSLN: that is the key. |
En lugar de profundizar la revolución, el FSLN abandonó su programa histórico. | Instead of deepening the revolution, the FSLN abandoned its historic program. |
Estas acciones, no obstante, contribuyeron al desgaste político del FSLN. | These actions, however, contributed to a political weakening of the FSLN. |
Pero no en el FSLN y en sus dirigentes. | But not in the FSLN and its leaders. |
Las primeras mujeres se unieron al FSLN en 1963. | The first women joined the FSLN in 1963. |
Su embrión fueron las columnas guerrilleras e insurreccionales del FSLN. | Its embryo was the FSLN's guerrilla and insurrectional columns. |
En primer lugar, el FSLN nunca diseñó una política económica alternativa. | In the first place, the FSLN never designed an alternative economic policy. |
Además, el FSLN retuvo Diriamba y ganó Dolores. | In addition, the FSLN held on to Diriamba and won Dolores. |
En resumen, para activar un nuevo episodio del pacto con el FSLN. | In summary, to activate a new episode of the pact with the FSLN. |
Junto a esta zanahoria, el FSLN blandió el garrote. | Along with the carrot, the FSLN brandished the stick. |
¿Cómo se mira la crisis del FSLN desde fuera? | How is the crisis of the FSLN seen from abroad? |
El daño que el FSLN infligió al movimiento popular es incalculable. | The damage that the FSLN inflicted on the popular movement is incalculable. |
TcS: Entonces esa aseveración que el FSLN eligió a usted es falso. | TcS: So the allegation that the FSLN chose you is false. |
