fsln

Popularity
500+ learners.
This discussion within the FSLN was incredibly virulent and aggressive.
Esta discusión dentro del Frente fue sumamente virulenta y agresiva.
Another advantage for the FSLN is the absence of observers.
Otra ventaja para el FSLN es la falta de observación.
The FSLN promoted a revolution and defeated the dictatorship.
El FSLN promovió una revolución y derrotó a la dictadura.
Sixteen years later, few respect or believe in the FSLN.
Dieciséis años después, pocos respetan o creen al FSLN.
If the FSLN wins the elections, it will institutionalize these reforms.
Si el FSLN gana las elecciones, se institucionalizarían estas reformas.
The FSLN has considerably changed its strategy for these elections.
Para estas elecciones, el FSLN ha cambiado considerablemente su estrategia.
In spite of the initial defeat, the FSLN did not succumb.
A pesar de la derrota inicial, el FSLN no sucumbió.
There was total peace between the FSLN and Alemán.
Hubo una paz total entre el Frente y Alemán.
Without that agreement the FSLN would never have won the elections.
Sin ese acuerdo el Frente nunca hubiera ganado las elecciones.
Go to any military ceremony and there's the FSLN flag.
Va a cualquier ceremonia militar y allí está la bandera del FSLN.
It's far better for the FSLN if more parties run.
Es mucho mejor para el Frente que corran más partidos.
Who's who in the FSLN: that is the key.
Quién es quién en el FSLN: ahí está la clave.
Have you heard talk about any leadership in the FSLN?
¿Ustedes oyen hablar de alguna dirección en el Frente Sandinista?
Instead of deepening the revolution, the FSLN abandoned its historic program.
En lugar de profundizar la revolución, el FSLN abandonó su programa histórico.
These actions, however, contributed to a political weakening of the FSLN.
Estas acciones, no obstante, contribuyeron al desgaste político del FSLN.
But not in the FSLN and its leaders.
Pero no en el FSLN y en sus dirigentes.
The EU won't break relations with the FSLN regime.
La Unión Europea no romperá relaciones con el régimen sandinista.
The FSLN leadership needs to resolve its own contradictions.
Las cúpulas del FSLN tienen que resolver sus propias contradicciones.
Except for the RAAN, these have traditionally been FSLN strongholds.
Salvo la RAAN, éstas han sido tradicionalmente plazas fuertes del FSLN.
The first women joined the FSLN in 1963.
Las primeras mujeres se unieron al FSLN en 1963.
Palabra del día
el vapor