Tamaulipas es uno de los seis estados fronterizos de México. | Tamaulipas is one of the six border states of Mexico. |
Bélgica impuso nuevos controles fronterizos en su frontera con Francia. | Belgium imposes new border controls on its border with France. |
Dos puntos de cruce fronterizos están siendo modernizados: Kuchurhan-Pervomaisk y Reni-Giurgiulesti. | Two border crossing points are being modernized: Kuchurhan-Pervomaisk and Reni-Giurgiulesti. |
Esta base está disponible para cualquier funcionario, incluidos los guardias fronterizos. | This base is available to any officials, including border guards. |
Incluso acoge con satisfacción la introducción de controles fronterizos comunes. | It even still welcomes the introduction of common border controls. |
La lista de puestos de inspección fronterizos debe modificarse en consecuencia. | The list of border inspection posts should be amended accordingly. |
Algunos llegaron recientemente durante el aumento de cruces fronterizos. | Some arrived recently during the surge in border crossings. |
Los incidentes fronterizos ocurridos en diciembre han sido muy graves. | The border incidents in December have been very serious. |
El trámite con los agentes fronterizos duró menos de 24 horas. | The process with the border agents lasted less than 24 hours. |
BAUNAT le brinda información sobre los impuestos fronterizos y locales. | BAUNAT offers you information on border and local taxes. |
El fortalecimiento de los controles fronterizos es un elemento importante. | Strengthening of controls at border crossing points is an important element. |
El plan recomienda que las autoridades nacionales simplifiquen estos controles fronterizos. | The plan recommends that national governments simplify these border controls. |
BAUNAT le da información sobre los impuestos fronterizos y locales. | Baunat offers you information on border and local taxes. |
Los lóbulos fronterizos consiguen la mayoría de la electricidad en ECT. | The frontal lobes get most of the electricity in ECT. |
Algunas evitan los puestos fronterizos y entran por otras rutas. | Some are avoiding border posts and entering through other routes. |
Poco después de medianoche todos los pasos fronterizos están abiertos. | Shortly after midnight, all the border crossings were open. |
Trámites fronterizos y arribo al pueblo y península de Copacabana. | Boundary procedures and arrival to the town and Copacabana peninsula. |
Muchos casos se exportaron a los países fronterizos, como Brasil y Colombia. | Many cases were exported to border countries like Brazil and Colombia. |
La pieza acaba con imágenes de los controles policiales fronterizos. | The piece ends with images of border patrol checkpoints. |
Sí, en el Aeropuerto Internacional Lungi y en otros puntos fronterizos. | Yes, at the Lungi International Airport and other border crossing points. |
