from fear
- Ejemplos
That anger is there to protect you from fear. | Ese enfado está ahí para protegerte de tu miedo. |
It is failing to delivery security from fear, even though we talk a lot about creating an area of freedom, security and justice. | No ofrece seguridad frente al miedo, a pesar de que hablamos mucho acerca de la creación de un espacio de libertad, seguridad y justicia. |
We must also define a path that offers our people human security guaranteeing freedom from want, freedom from fear and freedom to live in human dignity. | Además debemos definir una senda que proporcione seguridad a nuestros ciudadanos de manera que puedan vivir sin miseria, sin miedo y con dignidad. |
All his life, he fought to free himself from fear. | Toda su vida, luchó para liberarse del miedo. |
To help people, to save them from fear and darkness. | Ayudar a la gente, salvarla del miedo y la oscuridad. |
That anger is there to protect you from fear. | Esa ira está ahí para protegerte del miedo. |
Well, I don't think that order comes from fear. | Bueno, no creo que el orden venga del temor. |
I came here to protect children from fear and you... | Vine para proteger a los niños del miedo y de usted... |
He was paralyzed from fear, or perhaps by the urge to cry. | Estaba paralizado del miedo, o quizás de los deseos de llorar. |
She lost her mind to free herself from fear. | Perdió su mente para liberarse del miedo. |
This is from fear— from fear of being in battle. | Es por... por el miedo a estar en batalla. |
Not from fear, but for the right reasons. | No por miedo, sino por las razones correctas. |
All of you are running away from life from fear of losing. | Todos vosotros estáis huyendo de la vida por miedo a perder. |
Never tell a lie, either for fun or from fear. | No mienta nunca, ni por placer ni por miedo. |
I felt as if my heart was breaking from fear for her life. | Sentí que mi corazón se rompería de miedo por su vida. |
You know, you can't run away from fear. | Como saben, no puede huir del miedo. |
Freedom from fear is the second major goal. | La libertad de vivir sin temor es otro objetivo fundamental. |
But wouldn't you rather that power came from love, not from fear? | ¿Pero no preferirías que ese poder... viniera del amor, no del miedo? |
The other side of human security is freedom from fear. | El otro aspecto de la seguridad humana es la libertad para vivir sin temor. |
Third point, very briefly. He talked a lot about freedom from fear. | Tercer punto, muy rápido, él hablo mucho sobre la liberación del miedo. |
