frogs' legs
- Ejemplos
I would have gone for the frogs' legs. | Me habría ido de las ancas de rana. |
They eat frogs' legs in France. | Ellos comen ancas de rana en Francia. |
In France, many dishes of frogs' legs and snails. | En Francia, muchos platos de patas de rana y caracoles. |
Snails and frogs' legs | Caracoles y ancas de rana |
I like frogs' legs. | Me gustan las ancas de rana. |
Galvani found that frogs' legs would move when different types of metal were connected to them. | Galvani encontró que las piernas de las ranas se moverían cuando los diferentes tipos de metal estaban conectados a ellos. |
The export of frogs' legs and vivisection in schools still continued a few years ago, but now they have been banned. | La exportación de ancas de rana y la disección en las escuelas aún continuaba hace algunos años, pero ya han sido prohibidas. |
Model health certificates for frogs' legs, snails, gelatine and collagen for the purpose of Regulation (EC) No 853/2004 | Modelos de certificados sanitarios para las ancas de rana, los caracoles, la gelatina y el colágeno a los efectos del Reglamento (CE) no 853/2004 |
Food business operators preparing frogs' legs or snails for human consumption must ensure compliance with the following requirements. | Los operadores de empresa alimentaria que preparen ancas de rana o caracoles para el consumo humano deberán garantizar que se cumplen los siguientes requisitos: |
Specific requirements, including model health certificates, should also be laid down for imports from third countries of frogs' legs and snails intended for human consumption. | Conviene establecer también requisitos específicos, incluidos modelos de certificados sanitarios, para las importaciones de terceros países de ancas de rana y caracoles destinados al consumo humano. |
Hans, however, resolutely maintained that he most certainly had no frogs' legs, but some of the most beautiful apples in the whole kingdom. | Pero Juanillo rogó y porfió, asegurando que no llevaba patas de rana ni mucho menos, sino las manzanas más hermosas que se producían en todo el reino. |
I can remember when I was a medical student and we first started using electrical currents on frogs' legs, and I saw one twitch like that. | Recuerdo cuando era estudiante de medicina y al empezar... a utilizar corrientes eléctricas en las patas de las ranas, las vi contraerse de esa manera. |
Section XI of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004 sets out the requirements governing the preparation of frogs' legs and snails intended for human consumption. | En el anexo III, sección XI, del Reglamento (CE) no 853/2004 se establecen los requisitos aplicables a la preparación de las ancas de rana y los caracoles destinados al consumo humano. |
Establishment in which frogs' legs are prepared must have a room reserved for the storage and washing of live frogs, and for their slaughter and bleeding. | el establecimiento en que se preparen las ancas de rana deberá contar con un local reservado para el almacenamiento y lavado de las ranas vivas y para su sacrificio y sangrado. |
Immediately following preparation, frogs' legs must be washed fully with running potable water and immediately chilled to a temperature approaching that of melting ice, frozen or processed. | inmediatamente después de su preparación, las ancas de rana deberán lavarse abundantemente con agua potable corriente y refrigerarse a una temperatura próxima a la de fusión del hielo, congelarse o transformarse; |
I tried frogs' legs yesterday and they tasted like chicken to me. | Ayer probé ancas de rana y me supieron a pollo. |
It is necessary to lay down certain implementing measures for meat, live bivalve molluscs, fishery products, milk, eggs, frogs' legs and snails, and processed products thereof. | Es necesario establecer determinadas medidas de aplicación para la carne, los moluscos bivalvos vivos, los productos de la pesca, la leche, los huevos, las ancas de rana y los caracoles, así como para los productos transformados derivados de ellos. |
Frogs' legs, which Mrs Bloch von Blottnitz mentioned, are now struck off from the list of products, and quite rightly so. | Las ancas de rana, a las que se ha referido la Sra. Bloch von Blottnitz, han sido tachadas de la lista de productos, y con toda la razón. |
‘Frogs' legs’ means the posterior part of the body divided by a transverse cut behind the front limbs, eviscerated and skinned, of the species RNA (family Ranidae). | «Ancas de rana»: la parte posterior del cuerpo seccionado transversalmente por detrás de las extremidades anteriores, eviscerada y despellejada, de la especie Rana (familia de los Ránidos). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!